“凉吹发清昊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凉吹发清昊”全诗
处则为远志,出则为小草。
修名随风翔,嘉遯若龙矫。
栖迟二十年,匣此不世宾。
灏露团红兰,凉吹发清昊。
因知吐芳讯,慰我夙昔抱。
更新时间:2024年分类:
《寄韩涧泉三首》王汶 翻译、赏析和诗意
《寄韩涧泉三首》是宋代王汶的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
浮荣安可搴,
脱离浮华的繁忙,何必报恩早。
高蹈何恨早,
高蹈什么可怨恨,不足惋惜早。
处则为远志,
在平凡的生活中,抱持远大的志向。
出则为小草,
离开舒适的环境,像细小的草木一样。
修名随风翔,
追求名声随风飞扬。
嘉遯若龙矫,
正直的隐士如同腾空的龙。
栖迟二十年,
安居于此已有二十年。
匣此不世宾,
将此藏在匣子里,珍贵非常。
灏露团红兰,
清晨之时,露水洒在红色的兰花上。
凉吹发清昊,
凉风吹拂着清晨的天空。
因知吐芳讯,
因为懂得吐露香气的信息,
慰我夙昔抱。
让我安慰起曾经的抱负。
这首诗词正是王汶表达了自己远离尘嚣、追求真实自我的心境。他以小草自比,在平凡的环境中积极追求远大的志向。他认为修名声和追逐名利并不重要,更重要的是保持真实自我的清高。通过与自然的交融,他体会到了自己内心的宁静和满足。这首诗词寄托了作者对于追求精神自由和追求真实自我的思考和追求。
“凉吹发清昊”全诗拼音读音对照参考
jì hán jiàn quán sān shǒu
寄韩涧泉三首
fú róng ān kě qiān, gāo dǎo hé hèn zǎo.
浮荣安可搴,高蹈何恨早。
chù zé wèi yuǎn zhì, chū zé wèi xiǎo cǎo.
处则为远志,出则为小草。
xiū míng suí fēng xiáng, jiā dùn ruò lóng jiǎo.
修名随风翔,嘉遯若龙矫。
qī chí èr shí nián, xiá cǐ bù shì bīn.
栖迟二十年,匣此不世宾。
hào lù tuán hóng lán, liáng chuī fā qīng hào.
灏露团红兰,凉吹发清昊。
yīn zhī tǔ fāng xùn, wèi wǒ sù xī bào.
因知吐芳讯,慰我夙昔抱。
“凉吹发清昊”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。