“源泉混混自山前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“源泉混混自山前”全诗
四时每涨空中雨,一片常涵镜里天。
星斗转时银汉近,芙蓉开处彩屏连。
鱼龙久跃平深处,变化应知在异年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王庭)
王庭(1079~1171) 北宋末南宋初诗人。字民瞻。安福(今属江西)人。政和八年(1118)进士。为衡州茶陵县(今属湖南)丞。弃官隐居卢溪(今属湖南),自号卢溪真逸。绍兴十九年(1149)因诗得祸,被贬。二十五年秦桧死,不久得归。孝宗即位,授国子监主簿,后转直敷文阁。王庭的学生杨万里说他的诗率直(《卢溪先生文集序》)。绍兴八年(1138),胡铨因得罪秦桧,被贬,王庭不畏权势,勉励胡铨“男子要为天下奇”(《送胡邦衡之新州贬所》);后又寄诗,赞扬胡铨“百炼不屈刚为肠”(《胡邦衡移衡州用坐客段廷直韵》),于是得祸。他同情农民,在《寅陂行》中,率直地把老农的话记下来,揭露朝廷兴修农田水利乃“虚名”。他久居农村,有不少清新的作品。不过也有一些诗作模仿黄庭坚格调,承袭他的诗句,缺乏创造。他的文和词在当时也颇有名气。
《清湖》王庭 翻译、赏析和诗意
译文:
清湖,绵延万顷,灵动的水面笼罩着碧蓝的烟霭,
湖水源源不断地从山前流淌而来。
四季间,常有雨水从空中涌下,
湖水常常倒映着天空的美景。
星辰转动,银河逐渐接近,
芙蓉在湖边绽放,彩屏相连。
鱼和龙长久来往于湖的深处,
它们的变化是在不同的年份里发生的。
诗意:
这首《清湖》描绘了一个美丽而神秘的湖泊,湖水清澈见底、灵动莹润。不论是山间的清泉还是四季的雨水,都汇聚于这片湖水之中,让湖泊常常呈现出广阔的倒影。在湖的中央,湖水幽深,常常有鱼儿和龙在其中穿梭,它们的存在和活动也随着时间的变迁而发生着。
赏析:
《清湖》以其简练而优美的字句描绘了一幅湖泊的美丽景象。诗人运用生动的描写手法,将湖泊和自然景观相结合,表达了湖水的神秘与生机。通过描述湖水的源泉和涨退,诗人表达了时间的流转和事物的变化不息。整首诗以湖泊为线索,将自然景观与时间的变迁巧妙地结合在一起,展现了大自然的魅力和变幻无穷的景观。
“源泉混混自山前”全诗拼音读音对照参考
qīng hú
清湖
wàn qǐng líng jiǎo dài bì yān, yuán quán hùn hùn zì shān qián.
万顷灵湫带碧烟,源泉混混自山前。
sì shí měi zhǎng kōng zhōng yǔ, yī piàn cháng hán jìng lǐ tiān.
四时每涨空中雨,一片常涵镜里天。
xīng dǒu zhuǎn shí yín hàn jìn, fú róng kāi chù cǎi píng lián.
星斗转时银汉近,芙蓉开处彩屏连。
yú lóng jiǔ yuè píng shēn chù, biàn huà yīng zhī zài yì nián.
鱼龙久跃平深处,变化应知在异年。
“源泉混混自山前”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。