“敲门欲向田家宿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敲门欲向田家宿”出自宋代王胜之的《绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiāo mén yù xiàng tián jiā sù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“敲门欲向田家宿”全诗
《绝句》
蛙鼓鸣时月满川,断萤飞处草迷烟。
敲门欲向田家宿,犹有青灯人未眠。
敲门欲向田家宿,犹有青灯人未眠。
更新时间:2024年分类:
《绝句》王胜之 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:蛙鼓鸣时月光照满了整个川地,断断续续的萤火虫在飞舞,草丛中的烟雾迷离。我敲打着门想要投宿在田地里的家,但依然有人家里的青灯还未熄灭,人们依旧未入睡。
诗意和赏析:这首诗描绘了一个夜晚的景象,通过描写月光照满川地,蛙鼓声,萤火虫飞舞以及草丛间的烟雾,营造出了一个宁静而悠远的环境。诗人本想敲门投宿在附近的田家,但青灯未熄、人未眠的场景提示了他可能不会得到接纳。整首诗以凝练的语言表达了诗人在夜晚中的一种孤寂和无处安放的身世感,给人以深深的思索和遗憾的情感。
“敲门欲向田家宿”全诗拼音读音对照参考
jué jù
绝句
wā gǔ míng shí yuè mǎn chuān, duàn yíng fēi chù cǎo mí yān.
蛙鼓鸣时月满川,断萤飞处草迷烟。
qiāo mén yù xiàng tián jiā sù, yóu yǒu qīng dēng rén wèi mián.
敲门欲向田家宿,犹有青灯人未眠。
“敲门欲向田家宿”平仄韵脚
拼音:qiāo mén yù xiàng tián jiā sù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“敲门欲向田家宿”的相关诗句
“敲门欲向田家宿”的关联诗句
网友评论
* “敲门欲向田家宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敲门欲向田家宿”出自王胜之的 (绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。