“愿罄愚衷结此生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿罄愚衷结此生”全诗
奎章读罢三千字,胪唱传来第一声。
名实两言虽朴语,始终一节悉真诚。
圣恩深厚难图报,愿罄愚衷结此生。
更新时间:2024年分类:
《登第诗》王容 翻译、赏析和诗意
登第诗
天空中晨曦色彩明亮,五颗行星已隐没在天空中。奎章读完三千字,胪唱传来第一声。尽管言辞朴素,却始终真诚一脉。皇帝的恩宠深厚难以回报,愿意用尽我愚昧的心意,以此生来报答。
中文译文:
登第诗
黎明之色催促起床,五颗行星已消失不见。唱诵奎章三千字,传唱声音响彻天穹。言辞虽然简朴直接,内心始终充满真诚。君主恩宠无法偿还,愿用一生的愚昧来表示谢意。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个读书人在登上科举殿试前的心境与感慨。诗人王容表示,天空的晨曦宜人,五颗行星已隐没,预示着新的开始即将到来。他读完了背诵了三千字的奎章,就在这时传来了第一声胪唱,标志着他即将进入考场,迎来一次重要的考试。虽然诗词中的言辞朴素,但表达了诗人的真挚和真诚。他深深感激君主对他的恩典,但明白自己无法用言辞和行动完全回报,只能以自己的努力和一生的奉献来报答。整首诗以简洁明了的词句表达了诗人的紧张、感激和发自内心的愿望。通过对诗人内心的真诚情感的描绘,诗歌展示了一个读书人在壮志凌云的同时展现的感恩之情。
“愿罄愚衷结此生”全诗拼音读音对照参考
dēng dì shī
登第诗
tiān shàng cuī bān xiǎo sè qíng, wǔ xīng fú jǐn jí xīng míng.
天上催班晓色晴,五星伏尽极星明。
kuí zhāng dú bà sān qiān zì, lú chàng chuán lái dì yī shēng.
奎章读罢三千字,胪唱传来第一声。
míng shí liǎng yán suī pǔ yǔ, shǐ zhōng yī jié xī zhēn chéng.
名实两言虽朴语,始终一节悉真诚。
shèng ēn shēn hòu nán tú bào, yuàn qìng yú zhōng jié cǐ shēng.
圣恩深厚难图报,愿罄愚衷结此生。
“愿罄愚衷结此生”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。