“不见当年两翰林”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见当年两翰林”出自宋代王鞏的《过池阳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú jiàn dāng nián liǎng hàn lín,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“不见当年两翰林”全诗

《过池阳》
不见当年两翰林,江天为我结层阴。
九华门外柳三丈,萧相楼前松十寻。

更新时间:2024年分类:

《过池阳》王鞏 翻译、赏析和诗意

《过池阳》是宋代王鞏的一首诗词。诗人通过赞美江南的自然景色和怀念过往辉煌的士人,表达了对逝去时光的思念之情。

诗词的中文译文大致为:
不见当年两位翰林,江天为我结起了重重阴云。九华门外柳树三丈高,萧相楼前松树十丈俨然。

这首诗词的诗意主要包含三个方面:

首先,诗人怀念过去的士人荣华。诗中提及的"两位翰林"指的是两位具有高才学的士人,他们过去的辉煌和荣誉如今却无法再见,让人怀念当年的胜景。

其次,诗人描绘了江南的美丽景色。诗中描绘了江天下起了深重的云霾,暗示出了诗人心情的阴郁。而通过描述"九华门外柳树三丈高","萧相楼前松树十丈俨然",展现了江南地区茂盛的柳树和挺拔的松树,彰显了江南的独特韵味和自然景观。

最后,诗人借景抒怀,表达了对逝去时光的感慨。通过对江南景色的描绘,在江南壮美景色的映衬下,诗人悠然思绪,表达了对消逝光阴的思念之情。

整首诗词运用了意象的对比手法,通过江南自然景色和士人辉煌的对比,寄托了诗人的情感和哀怀。

这首诗词将自然景观与人文情感相结合,既展示了江南美景,又表达了对往时的怀念。诗人的感慨与视角完美地融入到了诗中,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不见当年两翰林”全诗拼音读音对照参考

guò chí yáng
过池阳

bú jiàn dāng nián liǎng hàn lín, jiāng tiān wèi wǒ jié céng yīn.
不见当年两翰林,江天为我结层阴。
jiǔ huá mén wài liǔ sān zhàng, xiāo xiāng lóu qián sōng shí xún.
九华门外柳三丈,萧相楼前松十寻。

“不见当年两翰林”平仄韵脚

拼音:bú jiàn dāng nián liǎng hàn lín
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不见当年两翰林”的相关诗句

“不见当年两翰林”的关联诗句

网友评论


* “不见当年两翰林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见当年两翰林”出自王鞏的 (过池阳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。