“人烟几村落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人烟几村落”全诗
荒城大如斗,此楼何峥嵘。
炎岭状陇蜀,三州通蓬瀛。
人烟几村落,数点如晨星。
更新时间:2024年分类:
《西楼》王亘 翻译、赏析和诗意
中文译文:
西江横玉虹,
西山罗画屏。
荒城大如斗,
此楼何峥嵘。
炎岭状陇蜀,
三州通蓬瀛。
人烟几村落,
数点如晨星。
诗意:
这首诗以西楼为主题,描绘了楼周围山水的壮丽景色,以及楼高耸入云间的雄伟气象。诗人通过描写江、山、城、岭等元素,表达了对自然景观的赞美。诗中也点出了人烟稀少的村落,带给读者一种宁静与宏大并存的感觉。
赏析:
该诗采用了较为雄浑的诗句,通过描写一系列自然景观,展示了宋代山水诗的特点。其中,"西江横玉虹"的意象非常美丽,彰显出江水如丝般抱山的景观。"西山罗画屏"则形容了山脉壮美如屏风画般的景象。"荒城大如斗"描绘了城市的破败和荒凉,同时也体现出宋代经济繁荣的景象。"炎岭状陇蜀,三州通蓬瀛"通过列举地名,展示了地势的起伏和地域之间的联系。最后两句"人烟几村落,数点如晨星"寥寥数语,表达了人烟稀少,与大自然相比显得渺小的感受。
整体上,这首诗通过描绘自然景色和人类痕迹的对比,展示了自然的壮美和人的渺小。融合了山水和人文的元素,使得诗中所描述的景色更加丰富、瑰丽。同时,通过运用雄浑的诗句和鲜明的意象,诗人呈现出一种富有力量感、宏伟感的景观,给人留下深刻的印象。
“人烟几村落”全诗拼音读音对照参考
xī lóu
西楼
xī jiāng héng yù hóng, xī shān luó huà píng.
西江横玉虹,西山罗画屏。
huāng chéng dà rú dòu, cǐ lóu hé zhēng róng.
荒城大如斗,此楼何峥嵘。
yán lǐng zhuàng lǒng shǔ, sān zhōu tōng péng yíng.
炎岭状陇蜀,三州通蓬瀛。
rén yān jǐ cūn luò, shǔ diǎn rú chén xīng.
人烟几村落,数点如晨星。
“人烟几村落”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。