“鸟驾高山呼饮酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸟驾高山呼饮酒”全诗
春工着地看如画,水籁到山听似弦。
鸟驾高山呼饮酒,童衙平野舞秋千。
自欣烟火仙都里,得意还来诗一篇。
更新时间:2024年分类:
《游姑妇岩》汪真 翻译、赏析和诗意
《游姑妇岩》是宋代诗人汪真创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玄武崖前启洞天,
登登转望已超然。
春工着地看如画,
水籁到山听似弦。
鸟驾高山呼饮酒,
童衙平野舞秋千。
自欣烟火仙都里,
得意还来诗一篇。
诗意:
诗人以游赏玄武崖为主题,表达了对自然景色的赞美和对生活的乐观态度。诗人感叹自己的精神飞扬,超脱尘俗,登高望远,如同置身仙境。他赞美春天的景色美如画,山中的水声像音乐一般动听。他描述了鸟儿在高山间自由自在地饮酒,并且有儿童在平野上舞秋千。最后,诗人自豪地表示自己欣赏了仙都里的烟火,且情绪高昂而写下这首诗。
赏析:
这首诗词展示了汪真对大自然的热爱和对美好生活的追求。他通过描绘玄武崖的景色,表达了登高望远的豪情,一种目之所及皆美好的欣喜之情。诗人以唯美、恣意的笔触描绘了春天的景色,以及山间的水声,给人一种清新、和谐的感觉。此外,诗中的鸟儿和儿童的描绘,展现了自由、快乐的生活场景,使整首诗有了更加乐观向上的色彩。最后两句诗中的“烟火仙都里”表示诗人眼界开阔,见识广博,也表达了诗人对生活的满足和自信心。
“鸟驾高山呼饮酒”全诗拼音读音对照参考
yóu gū fù yán
游姑妇岩
xuán wǔ yá qián qǐ dòng tiān, dēng dēng zhuǎn wàng yǐ chāo rán.
玄武崖前启洞天,登登转望已超然。
chūn gōng zháo dì kàn rú huà, shuǐ lài dào shān tīng shì xián.
春工着地看如画,水籁到山听似弦。
niǎo jià gāo shān hū yǐn jiǔ, tóng yá píng yě wǔ qiū qiān.
鸟驾高山呼饮酒,童衙平野舞秋千。
zì xīn yān huǒ xiān dōu lǐ, dé yì hái lái shī yī piān.
自欣烟火仙都里,得意还来诗一篇。
“鸟驾高山呼饮酒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。