“羡传姑妇死为神”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羡传姑妇死为神”出自宋代汪真的《题姑妇岩》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiàn chuán gū fù sǐ wèi shén,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。
“羡传姑妇死为神”全诗
《题姑妇岩》
羡传姑妇死为神,化石真成不坏身。
千载兀然岩口立,举头指点往来人。
千载兀然岩口立,举头指点往来人。
更新时间:2024年分类:
《题姑妇岩》汪真 翻译、赏析和诗意
中文译文:《题姑妇岩》
羡传姑妇死为神,
化石真成不坏身。
千载兀然岩口立,
举头指点往来人。
诗意:这首诗描写了一个神奇的景观,姑妇岩。传说姑妇在死后化为石头,身体永远不坏。这座岩石千年来屹立不倒,指点着经过的人们。
赏析:
这首诗以叙事的方式描述了姑妇岩的神奇景象。作者通过描绘这座经历了千年风雨仍然屹立的岩石,展示了姑妇岩被世人所羡慕崇拜的原因。诗中所提到的姑妇岩是宋代著名的奇观,看似普通的山石,却因为传说中所涉及的人物和神话故事而倍感神奇。
诗歌中的“姑妇岩”象征着强大的力量和长久的存在,而姑妇则代表了具有传奇色彩的人物形象。作为一个普通的姑娘,她之所以能化成岩石并且长久不朽,是因为她的美丽和仁慈。这种美德在诗中通过“指点往来人”的描述得以展示。岩石作为她的象征,虽然不能言语,但它的存在就是一种无声的教诲,以及对人类善良和正义的激励。
整首诗以简练的语言,直接而不造作地表达了作者对姑妇岩的景象的赞美和敬畏之情。通过描述这个神奇的自然景观,作者传达了对美丽和善良的崇敬,以及对永恒和力量的向往。
总之,这首诗通过描绘姑妇岩的神秘景象,表达了作者对传奇故事和壮丽自然中的力量的讴歌。诗中蕴含着对美丽和善良的赞美,以及对永恒和力量的向往,展示了汪真对自然界和人性的深刻洞察。
“羡传姑妇死为神”全诗拼音读音对照参考
tí gū fù yán
题姑妇岩
xiàn chuán gū fù sǐ wèi shén, huà shí zhēn chéng bù huài shēn.
羡传姑妇死为神,化石真成不坏身。
qiān zǎi wù rán yán kǒu lì, jǔ tóu zhǐ diǎn wǎng lái rén.
千载兀然岩口立,举头指点往来人。
“羡传姑妇死为神”平仄韵脚
拼音:xiàn chuán gū fù sǐ wèi shén
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“羡传姑妇死为神”的相关诗句
“羡传姑妇死为神”的关联诗句
网友评论
* “羡传姑妇死为神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羡传姑妇死为神”出自汪真的 (题姑妇岩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。