“割云石棱铦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“割云石棱铦”出自宋代汪炎昶的《奉和江沖陶居二十韵》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gē yún shí léng xiān,诗句平仄:平平平平平。
“割云石棱铦”全诗
《奉和江沖陶居二十韵》
割云石棱铦,缠藤松骨槁。
少华且未登,昌黎应绝倒。
少华且未登,昌黎应绝倒。
更新时间:2024年分类:
《奉和江沖陶居二十韵》汪炎昶 翻译、赏析和诗意
诗词:《奉和江冲陶居二十韵》
朝代:宋代
作者:汪炎昶
割云石棱铦,缠藤松骨槁。
少华且未登,昌黎应绝倒。
中文译文:
割断云朵中的石头,藤蔓缠绕在松树的枯槁的枝干上。
少年的光华还未发掘,壮志应该永不灭去。
诗意:
这首诗是汪炎昶奉和江冲的诗,让我们感受到了一种深深的无奈和悲凉。诗中以描写自然景物来表达对时光流逝和命运无情的感慨。割断云中的石头象征着追求理想的人会受到各种困难的阻碍,而藤蔓缠绕在松树的干枯枝干上则象征着人们的壮志会随着时光的推移而消逝。少年的光华指的是少年时期的朝气蓬勃和梦想,然而,在现实面前,这些光华往往很难成为现实。
赏析:
《奉和江冲陶居二十韵》通过描绘自然景物来表达对梦想的期许和现实的重压。诗中使用了割云石、缠藤松等象征手法,给人以意境深远的感受。一方面,描述了人们在追求理想过程中所面临的各种困难和阻碍,比喻为割断云中的石头;另一方面,诗人通过描写壮志将随着时光的流逝而消隐,透露出对光阴易逝和命运无情的感慨。整首诗意境深远,给人以深深的思索和体味。
“割云石棱铦”全诗拼音读音对照参考
fèng hé jiāng chōng táo jū èr shí yùn
奉和江沖陶居二十韵
gē yún shí léng xiān, chán téng sōng gǔ gǎo.
割云石棱铦,缠藤松骨槁。
shǎo huá qiě wèi dēng, chāng lí yīng jué dǎo.
少华且未登,昌黎应绝倒。
“割云石棱铦”平仄韵脚
拼音:gē yún shí léng xiān
平仄:平平平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“割云石棱铦”的相关诗句
“割云石棱铦”的关联诗句
网友评论
* “割云石棱铦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“割云石棱铦”出自汪炎昶的 (奉和江沖陶居二十韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。