“斜月竹身寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

斜月竹身寒”出自宋代汪翔龙的《游泽山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xié yuè zhú shēn hán,诗句平仄:平仄平平平。

“斜月竹身寒”全诗

《游泽山》
独俯空堂夜,无人境自宽。
高风河影动,斜月竹身寒
潮海秋声阔,山林客梦安。
坐来列几点,北斗挂阑干。

更新时间:2024年分类:

《游泽山》汪翔龙 翻译、赏析和诗意

诗词:《游泽山》

独俯空堂夜,无人境自宽。
高风河影动,斜月竹身寒。
潮海秋声阔,山林客梦安。
坐来列几点,北斗挂阑干。

中文译文:
独自俯瞰空阔的堂屋夜晚,无人的境地令我心灵舒展。
高风吹动河面的倒影,斜月照映竹林使其更显寒冷。
潮涨海声在秋天的空气中回荡,山林间旅客安然入梦。
坐在这里,点缀几颗星星,北斗星悬挂在天幕之间。

诗意:
这首诗以自然景观作为描写的背景,表现了作者的内心情感和寄托。作者在游赏山林之中,感受到宁静、自由和安逸的氛围,同时也在寂寥的夜晚感受到自然界的宏伟和独特之处。通过描绘高风、斜月、潮海和北斗星等元素,展现了自然的神奇与壮丽,以及作者内心的安宁和想象。

赏析:
汪翔龙以简洁明快的词语,勾勒出了一幅寂静而祥和的夜景。通过独处于空阔堂屋的情境,诗人表达了对寂寥、宁静、自由的追求和向往。高风、斜月、竹林等景物的描写,让读者感受到了自然界的美妙和独特,进而引发内心对自然的敬畏和向往。潮海秋声的形象,使整幅画面增添了动感和广阔的氛围,同时也把读者的思绪带到广阔的海洋上。最后,北斗星挂在天幕之间,是一种美丽而永恒的景象,也象征着作者内心的宁静和对理想境界的追求。

整首诗通过简练而具体的描写,展现了作者细腻的感受和对自然的热爱。通过对自然景观的描绘和内心的表达,诗人传递了一种追寻和向往的情感,同时也体现了对自然景观的敬畏和对宁静、自由的追求。这首诗构图简练,词藻优美,给人以心灵的抚慰和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斜月竹身寒”全诗拼音读音对照参考

yóu zé shān
游泽山

dú fǔ kōng táng yè, wú rén jìng zì kuān.
独俯空堂夜,无人境自宽。
gāo fēng hé yǐng dòng, xié yuè zhú shēn hán.
高风河影动,斜月竹身寒。
cháo hǎi qiū shēng kuò, shān lín kè mèng ān.
潮海秋声阔,山林客梦安。
zuò lái liè jǐ diǎn, běi dǒu guà lán gān.
坐来列几点,北斗挂阑干。

“斜月竹身寒”平仄韵脚

拼音:xié yuè zhú shēn hán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斜月竹身寒”的相关诗句

“斜月竹身寒”的关联诗句

网友评论


* “斜月竹身寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斜月竹身寒”出自汪翔龙的 (游泽山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。