“梦回酒醒不知处”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦回酒醒不知处”出自宋代汪崇亮的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng huí jiǔ xǐng bù zhī chù,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“梦回酒醒不知处”全诗

《句》
梦回酒醒不知处,月静人稀方忆君。

更新时间:2024年分类:

《句》汪崇亮 翻译、赏析和诗意

梦回酒醒不知处,月静人稀方忆君。这首宋代诗词《句》由汪崇亮创作,表达了思念之情。

以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梦回酒醒不知处,
苏醒后不知身在何处,
月静人稀方忆君。
清寂的夜月,人迹稀少,才使我想起思念之人。

诗意:
这首诗词通过写景的手法,表达出作者清醒后不知自己身处何地的迷茫和对某个人的思念之情。梦回醒来时,作者并不知道自己身处何处,月夜静谧,周围人迹罕至,这种寂静的环境唤起了他对某个人的深深思念。

赏析:
这首诗词以简洁凝练、意境深远的方式表达出了作者的情感。作者以梦回醒来时对身处之地的迷茫为开篇,配以月夜的安静和人迹稀少的景象,使诗中的主题得以清晰呈现。整首诗词以寥寥数字道尽了作者内心的情感,给予读者以较大的想象空间。同时,通过诗词中描绘的景物和情感的结合,使读者更容易产生对远方亲人、友人或爱人的思慕之情。这种情感的表达方式在宋代诗词中较为常见,以简练的语言直接打动人心,给予人以共鸣。

总的来说,《句》这首诗词通过简洁凝练的语言和清新的意象,表达了作者对某个人的思念之情。诗词中所描绘的景物和情感的交融使其更具诗意,同时也给予了读者以广阔的联想空间,展示出宋代诗歌的特有魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦回酒醒不知处”全诗拼音读音对照参考


mèng huí jiǔ xǐng bù zhī chù, yuè jìng rén xī fāng yì jūn.
梦回酒醒不知处,月静人稀方忆君。

“梦回酒醒不知处”平仄韵脚

拼音:mèng huí jiǔ xǐng bù zhī chù
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦回酒醒不知处”的相关诗句

“梦回酒醒不知处”的关联诗句

网友评论


* “梦回酒醒不知处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦回酒醒不知处”出自汪崇亮的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。