“曲肱忘世梦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曲肱忘世梦”全诗
曲肱忘世梦,行脚本家风。
山静人稀到,窗开意不穷。
我来频假寐,乐亦在其中。
更新时间:2024年分类:
《留题授上人曲肱斋》汪澈 翻译、赏析和诗意
《留题授上人曲肱斋》
一室安贴钵,左秃右贵然了性空。
曲肱忘世梦,行脚本家风。
山静人稀到,窗开意不穷。
我来频假寐,乐亦在其中。
诗词的中文译文:
一间室内安放着钵,左边空无一物右边珍贵。
曲肱(指孤臂)忘却世俗的梦想,只专心于传承家学。
山静无人到来,打开窗户意趣无穷。
我常常假装入睡,却也在其中体味快乐。
诗意和赏析:
这首诗写的是诗人汪澈到一间禅室,看见墙上悬挂着一只钵,表面上看起来普普通通,却又暗喻了禅宗的哲学思想。左边空无一物的秃壁代表了贫寒朴素,右边珍贵的物品则象征着无价之宝。诗人在描绘这间禅室的同时,也隐喻了人生的境遇。
第二句“曲肱忘世梦,行脚本家风”表达了曲肱生活在本分中,不为世俗的名利所迷惑,专注于传承家风。曲肱是指孤臂的人,也可以理解为指一心一意向内求道的人。
第三句“山静人稀到,窗开意不穷”描述了禅室内的宁静祥和,窗户打开使得意境无限,也暗示诗人心境开放,充满无限的想象。
最后一句“我来频假寐,乐亦在其中”表达了诗人在这样的环境中,时常假装睡眠,体验到心灵的宁静和快乐。
这首诗以简洁清新的语言描绘了一间禅室,通过禅室中的一只钵和曲肱的形象,表达了对物质与精神追求的反思,让人产生了对心灵内在寻求平静与快乐的共鸣,具有深刻的禅意。
“曲肱忘世梦”全诗拼音读音对照参考
liú tí shòu shàng rén qū gōng zhāi
留题授上人曲肱斋
yī shì ān tiē bō, zuǒ tū yòu guì rán le xìng kōng.
一室安贴钵,{左秃右贵}然了性空。
qū gōng wàng shì mèng, xíng jué běn jiā fēng.
曲肱忘世梦,行脚本家风。
shān jìng rén xī dào, chuāng kāi yì bù qióng.
山静人稀到,窗开意不穷。
wǒ lái pín jiǎ mèi, lè yì zài qí zhōng.
我来频假寐,乐亦在其中。
“曲肱忘世梦”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。