“嵇康故人达”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嵇康故人达”出自宋代滕岑的《和陶渊明饮酒诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jī kāng gù rén dá,诗句平仄:平平仄平平。
“嵇康故人达”全诗
《和陶渊明饮酒诗》
嵇康故人达,醉中凛英姿。
因送孤飞鸿,手抚枯桐枝。
聊将弦上意,寓此胸中奇。
才高身不容,谅非人力为。
麟伤终可叹,龙化真难羁。
因送孤飞鸿,手抚枯桐枝。
聊将弦上意,寓此胸中奇。
才高身不容,谅非人力为。
麟伤终可叹,龙化真难羁。
更新时间:2024年分类:
《和陶渊明饮酒诗》滕岑 翻译、赏析和诗意
《和陶渊明饮酒诗》是宋代滕岑创作的一首诗词。该诗以嵇康为主题,表达出诗人对嵇康豪壮风姿与才华之悲叹和赞美之情。
中文译文:
深蓝如海
满袖神采飞扬
因送别寄望不及
手抚干枯的松枝
随着琴弦流露情意
借此表达胸中奇思
才高难得容身
显然不是人世所能
麟伤令人叹息
龙的变化难以将其驯服
诗意和赏析:
《和陶渊明饮酒诗》以嵇康为主题,抒发了诗人对嵇康的景仰和赞美之情。诗人通过描绘嵇康的豪壮风姿、才华横溢,展现了他在草木间的自由飞翔之美。诗中表现出对嵇康早逝的可惜之情,以及对其才华之难得和超越凡俗的凄惋。通过象征性的描述,表达了诗人对于才华横溢的人才之不容于世的感慨和思考。
这首诗词明快而豪放,运用寓意象征的手法,通过麟和龙来隐喻嵇康,表达了他早逝的可惜和超凡脱俗的才华。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远。通过运用寓意象征的手法,传达了诗人对于杰出才华能力的欣赏和思考。
“嵇康故人达”全诗拼音读音对照参考
hé táo yuān míng yǐn jiǔ shī
和陶渊明饮酒诗
jī kāng gù rén dá, zuì zhōng lǐn yīng zī.
嵇康故人达,醉中凛英姿。
yīn sòng gū fēi hóng, shǒu fǔ kū tóng zhī.
因送孤飞鸿,手抚枯桐枝。
liáo jiāng xián shàng yì, yù cǐ xiōng zhōng qí.
聊将弦上意,寓此胸中奇。
cái gāo shēn bù róng, liàng fēi rén lì wèi.
才高身不容,谅非人力为。
lín shāng zhōng kě tàn, lóng huà zhēn nán jī.
麟伤终可叹,龙化真难羁。
“嵇康故人达”平仄韵脚
拼音:jī kāng gù rén dá
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“嵇康故人达”的相关诗句
“嵇康故人达”的关联诗句
网友评论
* “嵇康故人达”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嵇康故人达”出自滕岑的 (和陶渊明饮酒诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。