“虎豹从渠守九关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虎豹从渠守九关”出自宋代陶梦桂的《舟次卷雪楼四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hǔ bào cóng qú shǒu jiǔ guān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“虎豹从渠守九关”全诗
《舟次卷雪楼四首》
虎豹从渠守九关,不求进步只求闲。
归装幸有新时在,一字千金尽买山。
归装幸有新时在,一字千金尽买山。
更新时间:2024年分类:
《舟次卷雪楼四首》陶梦桂 翻译、赏析和诗意
《舟次卷雪楼四首》是宋代诗人陶梦桂所作,下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虎豹从渠守九关,
不求进步只求闲。
归装幸有新时在,
一字千金尽买山。
诗意:
这首诗描绘了诗人在船上经过卷雪楼时的心境。诗人以虎豹比喻自己坚定的意志,渴望远离纷扰,追求宁静自由的生活。他不追求世俗的进步和名利,而是渴望过上闲适的生活。但他也明白,只有时代进步,才有机会实现自己的理想。最后两句表达了诗人愿意用财富去购买他所向往的山水自然之美。
赏析:
这首诗以简练明快的语言,揭示了诗人独特的生活态度和对自然的热爱。虎豹守关象征着诗人决心守护内心的宁静,追求自由的精神世界。诗人不追求社会地位和外界的繁华,而是渴望拥有时间和空间去享受自然的美好。虽然诗人期待自己所向往的新时代的到来,但他也表示自己不会停下追寻的脚步,愿意用财富去购买山水之美,体现了诗人对自然的热爱和对生活的追求。整首诗情感真挚,意境深远,吸引着读者共鸣。
“虎豹从渠守九关”全诗拼音读音对照参考
zhōu cì juǎn xuě lóu sì shǒu
舟次卷雪楼四首
hǔ bào cóng qú shǒu jiǔ guān, bù qiú jìn bù zhǐ qiú xián.
虎豹从渠守九关,不求进步只求闲。
guī zhuāng xìng yǒu xīn shí zài, yī zì qiān jīn jǐn mǎi shān.
归装幸有新时在,一字千金尽买山。
“虎豹从渠守九关”平仄韵脚
拼音:hǔ bào cóng qú shǒu jiǔ guān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“虎豹从渠守九关”的相关诗句
“虎豹从渠守九关”的关联诗句
网友评论
* “虎豹从渠守九关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虎豹从渠守九关”出自陶梦桂的 (舟次卷雪楼四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。