“忠言谏壅川”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忠言谏壅川”出自宋代唐仲友的《元应善利真人祠》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng yán jiàn yōng chuān,诗句平仄:平平仄平平。
“忠言谏壅川”全诗
《元应善利真人祠》
周道昔波荡,王子生不辰。
忠言谏壅川,亲意不我亲。
天壤不可支,厌此濁世尘。
乐师尔何知,吾将去上宾。
忠言谏壅川,亲意不我亲。
天壤不可支,厌此濁世尘。
乐师尔何知,吾将去上宾。
更新时间:2024年分类:
《元应善利真人祠》唐仲友 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《元应善利真人祠》
周道曾波荡,王子生命不顺遂。
忠言劝谏壅川河,亲情不亲近。
天地之间不可支撑,艰难受厌于尘世。
乐师啊,你如何了解,我将去寻求更高贵的人。
诗意和赏析:
这首诗是唐仲友写的,反映了他对现实世界的厌倦和对精神追求的渴望。诗人用“周道昔波荡”来形容时代的动荡不安,采用了历史典故来点明社会的混乱局面。而“王子生不辰”,则暗示了诗人个人的不幸和困境。他曾经忠言劝谏,但却得不到亲人的支持和理解,这让他感到孤独和沮丧。
在这样的环境中,诗人感到天壤之间无处可容,对这个现实世界感到艰难和厌恶。他希望追求更高尚的人生,追寻更高贵的存在。对乐师的提问则体现了诗人对现世的质疑,他认为乐师无法理解他的内心追求。最后,诗人表示了他将远离尘世,去追寻更高层次的境界。
整首诗流露出了诗人对现实的不满和对尘世的厌倦,同时又表达了诗人追求精神升华和净化的渴望。通过对现实的反思和对精神追求的表达,诗人展现了自己内心的苦闷和对超越尘世的向往。
“忠言谏壅川”全诗拼音读音对照参考
yuán yīng shàn lì zhēn rén cí
元应善利真人祠
zhōu dào xī bō dàng, wáng zǐ shēng bù chén.
周道昔波荡,王子生不辰。
zhōng yán jiàn yōng chuān, qīn yì bù wǒ qīn.
忠言谏壅川,亲意不我亲。
tiān rǎng bù kě zhī, yàn cǐ zhuó shì chén.
天壤不可支,厌此濁世尘。
yuè shī ěr hé zhī, wú jiāng qù shàng bīn.
乐师尔何知,吾将去上宾。
“忠言谏壅川”平仄韵脚
拼音:zhōng yán jiàn yōng chuān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“忠言谏壅川”的相关诗句
“忠言谏壅川”的关联诗句
网友评论
* “忠言谏壅川”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忠言谏壅川”出自唐仲友的 (元应善利真人祠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。