“休将蠖屈比鹏抟”的意思及全诗出处和翻译赏析

休将蠖屈比鹏抟”出自宋代唐文若的《以日者命状寄王龟龄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū jiāng huò qū bǐ péng tuán,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“休将蠖屈比鹏抟”全诗

《以日者命状寄王龟龄》
试把流年子细看,休将蠖屈比鹏抟
君家大有回天力,不为区区作好官。

更新时间:2024年分类:

《以日者命状寄王龟龄》唐文若 翻译、赏析和诗意

《以日者命状寄王龟龄》是宋代文人唐文若所创作的一首诗词。诗中表达了对现实社会中官僚主义和功利主义现象的批评,同时也表达了对王龟龄的钦佩和敬重之情。

诗词的中文译文为:“试着仔细观察时光的流转,不要将愚蠢的人相提并论。你家族拥有重新挽回危局的力量,不用为了微不足道的官职而端庄。”

诗意上,该诗开头以“试把流年子细看”来嘲讽那些一味追求地位和权力的人,认为他们常常无视时光的流转,只知为了个人的利益而奋斗,与庞大的历史进程相比如同蠕虫与鹏鸟,十分微不足道。

接下来的两句“君家大有回天力,不为区区作好官”则表达了对王龟龄的称赞和敬佩之情。这是因为王龟龄是一个重视实际成果而非官位的官员,他忠于职守并致力于解决国家重大问题,而不是仅仅为个人功名与利益而奔波。通过“君家大有回天力”,表达了他有能力挽回国家危局的实力和智慧,是一个真正能够为国家和人民做出贡献的人。

整首诗以王龟龄为中心,通过对比和反讽,传达了作者对官僚主义现象和功利主义态度的批评,同时也表达了对真正有能力改变现状、为人民造福的官员的钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休将蠖屈比鹏抟”全诗拼音读音对照参考

yǐ rì zhě mìng zhuàng jì wáng guī líng
以日者命状寄王龟龄

shì bǎ liú nián zǐ xì kàn, xiū jiāng huò qū bǐ péng tuán.
试把流年子细看,休将蠖屈比鹏抟。
jūn jiā dà yǒu huí tiān lì, bù wéi qū qū zuò hǎo guān.
君家大有回天力,不为区区作好官。

“休将蠖屈比鹏抟”平仄韵脚

拼音:xiū jiāng huò qū bǐ péng tuán
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休将蠖屈比鹏抟”的相关诗句

“休将蠖屈比鹏抟”的关联诗句

网友评论


* “休将蠖屈比鹏抟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休将蠖屈比鹏抟”出自唐文若的 (以日者命状寄王龟龄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。