“忠义遗编托友朋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忠义遗编托友朋”全诗
天上龙章空结梦,人间鱼腹了中兴。
英雄一死从君父,忠义遗编托友朋。
万里楚魂招不得,诗成惟有泪沾膺。
更新时间:2024年分类:
《陆君实挽诗》汤炳龙 翻译、赏析和诗意
陆君实挽诗
陆君实是宋代陆游的字,这首诗是他挽词的作品。诗中写了作者的思想感慨和对逝去的时光的回忆以及对国家兴衰的担忧。
诗意:诗人在叙述自己的经历和感受,表达了自己对逝去的时光和国家兴衰的忧虑之情。
赏析:
首句“间关海岛岂谋身”,表达了诗人对逝去的年华的追忆和对自己人生选择的无奈。这里的“海岛”指代诗人作为官员被贬放到离中原较为偏远的地方,隐喻了诗人的遭遇和对命运的无奈。
第二句“婴臼存心力不能”,表示诗人以官员的身份尽心努力,但力量有限,无法改变自己的命运。
第三句“天上龙章空结梦”,描绘了诗人的理想豪情和追求,但仅仅停留在梦中,无法实现。
第四句“人间鱼腹了中兴”,表达了对国家兴衰的忧虑之情。诗人在这里用“鱼腹”来隐喻国家的衰亡,抒发对国家前程的关切和忧虑。
接下来的两句“英雄一死从君父,忠义遗编托友朋”,表达了诗人对逝去的英雄和自己的师友的怀念之情。这里的“英雄”指代父亲和其他敬爱的长辈,表达了对他们的敬仰和天人感应的思想。
最后两句“万里楚魂招不得,诗成惟有泪沾膺”,描述了诗人对逝去的楚国英烈的思念和对逝去岁月的感慨之情。诗人以泪沾膺来表达自己情感的震撼和追思之情。
诗中融入了对逝去岁月的回忆、对自身命运的无奈、对国家兴衰的忧虑以及对英烈和亲人的怀念,表达了诗人缅怀故人、思考人生和对国家前途的思念之情。同时,运用了隐喻、借代等修辞手法,增强了诗词的意境和感染力,显示出诗人的深沉与忧伤。
“忠义遗编托友朋”全诗拼音读音对照参考
lù jūn shí wǎn shī
陆君实挽诗
jiān guān hǎi dǎo qǐ móu shēn, yīng jiù cún xīn lì bù néng.
间关海岛岂谋身,婴臼存心力不能。
tiān shàng lóng zhāng kōng jié mèng, rén jiān yú fù le zhōng xīng.
天上龙章空结梦,人间鱼腹了中兴。
yīng xióng yī sǐ cóng jūn fù, zhōng yì yí biān tuō yǒu péng.
英雄一死从君父,忠义遗编托友朋。
wàn lǐ chǔ hún zhāo bù dé, shī chéng wéi yǒu lèi zhān yīng.
万里楚魂招不得,诗成惟有泪沾膺。
“忠义遗编托友朋”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。