“何人翦白云”的意思及全诗出处和翻译赏析

何人翦白云”出自宋代孙岩的《和元京兄赋苹花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé rén jiǎn bái yún,诗句平仄:平平仄平平。

“何人翦白云”全诗

《和元京兄赋苹花》
一春观物眼,红紫厌缤纷。
此水浮明玉,何人翦白云
惠风游汉女,吉日礼湘君。
地僻应无是,留花混藻芹。

更新时间:2024年分类:

《和元京兄赋苹花》孙岩 翻译、赏析和诗意

《和元京兄赋苹花》是一首写苹果花的诗词,作者是宋代文人孙岩。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一个春天仰视万物,我眼中的红紫色彩已感到烦躁。
这些水面上漂浮着像明亮的玉一样的花瓣,究竟是谁在剪下了洁白的云彩?
徐徐的风儿吹乱了游弋在汉水边的女子的发丝,这一天是湘君的节日。
这个地方偏僻,应该没有人是从混杂着花与藻的芹菜里剪下了这些花朵。

诗意:
《和元京兄赋苹花》以描述苹果花的美丽为主题,通过对花色、水面、风、游人和节日等元素的描绘,表达了诗人对春天和自然的观察与感受。诗人借苹果花来抒发对艳丽色彩的艰涩感受,对美好事物的追求与向往,并透过对风儿吹拂游人发丝和湘君的节日来增加诗歌的吉祥氛围。

赏析:
这首诗词以朦胧的语言表现了苹果花在春天中的景象与诗人的感受。红紫色彩的繁华困扰了诗人的视线,使其希望有人能将这些色彩剪取走,表示对烦琐多彩的生活的追求与向往。同时,通过描绘风吹乱女子发丝和湘君的节日,表达了对轻快、愉悦、吉祥气氛的希望与愿望。整首诗词情感细腻而含蓄,描绘细腻而独特,展示了诗人对自然景色的敏锐洞察和对美好事物的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何人翦白云”全诗拼音读音对照参考

hé yuán jīng xiōng fù píng huā
和元京兄赋苹花

yī chūn guān wù yǎn, hóng zǐ yàn bīn fēn.
一春观物眼,红紫厌缤纷。
cǐ shuǐ fú míng yù, hé rén jiǎn bái yún.
此水浮明玉,何人翦白云。
huì fēng yóu hàn nǚ, jí rì lǐ xiāng jūn.
惠风游汉女,吉日礼湘君。
dì pì yīng wú shì, liú huā hùn zǎo qín.
地僻应无是,留花混藻芹。

“何人翦白云”平仄韵脚

拼音:hé rén jiǎn bái yún
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何人翦白云”的相关诗句

“何人翦白云”的关联诗句

网友评论


* “何人翦白云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何人翦白云”出自孙岩的 (和元京兄赋苹花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。