“松竹周四檐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“松竹周四檐”出自宋代孙甫的《和运司园亭》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sōng zhú zhōu sì yán,诗句平仄:平平平仄平。
“松竹周四檐”全诗
《和运司园亭》
萧森玉谿南,小亭屹相向。
使华双轺车,禅境二方丈。
固将物理齐,室隘志自广。
松竹周四檐,足以备幽赏。
使华双轺车,禅境二方丈。
固将物理齐,室隘志自广。
松竹周四檐,足以备幽赏。
更新时间:2024年分类:
《和运司园亭》孙甫 翻译、赏析和诗意
《和运司园亭·小亭》
萧森玉谿南,
小亭屹相向。
使华双轺车,
禅境二方丈。
固将物理齐,
室隘志自广。
松竹周四檐,
足以备幽赏。
中文译文:
在幽静的玉谿南边,
屹立着一座小亭子。
使华丽的轿车来到,
禅境变为两个方丈。
固然物理上齐全,
但屋子狭小,志向却广阔。
松竹围绕着四周的檐口,
足以满足幽静的享受。
诗意:
这首诗描绘了一座小亭子,位于安静的玉谿南边。诗人通过描述车辆的豪华和亭子所处的环境,表达了对禅境的追求和享受。尽管亭子小而狭窄,但诗人的心境却很开阔,渴望融入自然与宇宙。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,勾勒出一幅安静而宁静的画面。诗人通过对亭子、车辆以及周围环境的描绘,展现了对禅境的向往和体验。亭子虽小,但足以满足欣赏幽静之美的需求。诗人视物理环境为次要,注重表达内心的广阔志向。整首诗以简约的形式,表达了对自然、宇宙和心灵的共鸣与追求。
“松竹周四檐”全诗拼音读音对照参考
hé yùn sī yuán tíng
和运司园亭
xiāo sēn yù xī nán, xiǎo tíng yì xiāng xiàng.
萧森玉谿南,小亭屹相向。
shǐ huá shuāng yáo chē, chán jìng èr fāng zhàng.
使华双轺车,禅境二方丈。
gù jiāng wù lǐ qí, shì ài zhì zì guǎng.
固将物理齐,室隘志自广。
sōng zhú zhōu sì yán, zú yǐ bèi yōu shǎng.
松竹周四檐,足以备幽赏。
“松竹周四檐”平仄韵脚
拼音:sōng zhú zhōu sì yán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“松竹周四檐”的相关诗句
“松竹周四檐”的关联诗句
网友评论
* “松竹周四檐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松竹周四檐”出自孙甫的 (和运司园亭·小亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。