“彷佛披寒雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

彷佛披寒雾”出自宋代苏为的《昭亭山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fǎng fú pī hán wù,诗句平仄:仄平平平仄。

“彷佛披寒雾”全诗

《昭亭山》
昭亭载严祠,休祐穰穰布。
森罗绝涧松,盘屈中阿路。
凝眸盼平野,彷佛披寒雾
水远露微阳,山明照红树。
数尺渔艇归,几点秋鸿度。
唯思圜室静,更祷馀糧富。
天末望白云,帝乡深所慕。

更新时间:2024年分类:

《昭亭山》苏为 翻译、赏析和诗意

《昭亭山》是一首宋代的诗词,作者是苏为。这首诗描绘了昭亭山景色的美丽和宁静,同时也表达了作者对家乡的思念之情。

诗词的中文译文如下:
昭亭山上载有庄严的祠堂,它庇佑着这片富饶的土地。森罗万象的山谷中生长着郁郁葱葱的松树,曲折蜿蜒的小径环绕其间。凝视着远处平野,仿佛隔着寒雾一般。清澈流水遥远,微阳初露,照亮了红树山。几尺长的渔船归来,数点秋鸿在天空中飞过。我只想躲进宁静的圆室,默默祈祷家乡能够丰收。天尽头的白云,让我深深憧憬皇帝的故乡。

这首诗词通过描写昭亭山的景色,展现了其美丽和庄严,同时也体现了自然与人文的和谐共生。诗中的山川松谷、流水红树,以及渔舟秋鸿都展示了大自然的壮美和丰盛。而作者对自然景象的深情描绘,进而表达了对家乡的思念之情。诗的结尾,以"天末望白云,帝乡深所慕"这句,表达了作者对家乡的怀念之情,同时展示了对皇帝的憧憬。

这首诗词以其含蓄深情的表达方式,展现了自然美与人文情的协调共生。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对家乡的眷恋之情,展现了对皇帝的敬仰和向往之情。整首诗歌给人一种宁静、恬淡的感觉,与昭亭山的风貌相得益彰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彷佛披寒雾”全诗拼音读音对照参考

zhāo tíng shān
昭亭山

zhāo tíng zài yán cí, xiū yòu rǎng rǎng bù.
昭亭载严祠,休祐穰穰布。
sēn luó jué jiàn sōng, pán qū zhōng ā lù.
森罗绝涧松,盘屈中阿路。
níng móu pàn píng yě, fǎng fú pī hán wù.
凝眸盼平野,彷佛披寒雾。
shuǐ yuǎn lù wēi yáng, shān míng zhào hóng shù.
水远露微阳,山明照红树。
shù chǐ yú tǐng guī, jǐ diǎn qiū hóng dù.
数尺渔艇归,几点秋鸿度。
wéi sī huán shì jìng, gèng dǎo yú liáng fù.
唯思圜室静,更祷馀糧富。
tiān mò wàng bái yún, dì xiāng shēn suǒ mù.
天末望白云,帝乡深所慕。

“彷佛披寒雾”平仄韵脚

拼音:fǎng fú pī hán wù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彷佛披寒雾”的相关诗句

“彷佛披寒雾”的关联诗句

网友评论


* “彷佛披寒雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彷佛披寒雾”出自苏为的 (昭亭山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。