“风采著藩宣”的意思及全诗出处和翻译赏析

风采著藩宣”出自宋代苏颂的《司徒侍中杜正献公挽辞五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng cǎi zhe fān xuān,诗句平仄:平仄平平。

“风采著藩宣”全诗

《司徒侍中杜正献公挽辞五首》
具美生名世,熙工职代天。
规橅在台阁,风采著藩宣
大议方尊老,清时遽丧贤。
无言桃李感,闻者共潸然。

更新时间:2024年分类:

《司徒侍中杜正献公挽辞五首》苏颂 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:
司徒侍中杜正献公挽辞五首

司徒杜正公,名字流传世间美好,职责熙熙代表了天命。他在朝中规范政务,台阁中展示了他的才华,风采之辉隐隐显现。当时大议事尊老,清明之时却丧失了杜正公这位贤者。虽然杜正公默默无言,但桃李芬芳之感一直传达,听者共同悲动。

诗词主要描述了宋代苏颂为了表达对杜正公之悼念而创作的五首挽辞。诗中通过描写杜正公作为司徒侍中的职责和才华,以及杜正公逝世后的哀伤和感伤之情,表达了苏颂对杜正公的崇敬和思念之情。

这首诗词语言简洁,抒情凄凉,表达了作者对杜正公的深深怀念之情。通过对杜正公的职责、才华和品德的赞美,诗中融入了对时代的思考和对品德高尚者缺失的痛惜之情。整首诗词意境明确,妙语悠扬,使人产生共鸣并感受到诗人的忧伤和对美好时代的期待。

这首诗词体现了宋代文人对贤者、圣贤的怀念和悼念之情,也表现了对时代的认识和对社会理想的追求。对于读者来说,这首诗词启发人们思考贤者的作用和价值,以及对于美好时代的向往与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风采著藩宣”全诗拼音读音对照参考

sī tú shì zhōng dù zhèng xiàn gōng wǎn cí wǔ shǒu
司徒侍中杜正献公挽辞五首

jù měi shēng míng shì, xī gōng zhí dài tiān.
具美生名世,熙工职代天。
guī mó zài tái gé, fēng cǎi zhe fān xuān.
规橅在台阁,风采著藩宣。
dà yì fāng zūn lǎo, qīng shí jù sàng xián.
大议方尊老,清时遽丧贤。
wú yán táo lǐ gǎn, wén zhě gòng shān rán.
无言桃李感,闻者共潸然。

“风采著藩宣”平仄韵脚

拼音:fēng cǎi zhe fān xuān
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风采著藩宣”的相关诗句

“风采著藩宣”的关联诗句

网友评论


* “风采著藩宣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风采著藩宣”出自苏颂的 (司徒侍中杜正献公挽辞五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。