“我想华林终未到”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我想华林终未到”全诗
旌表特恩门第贵,御书新赐姓名高。
谋孙有后荣非数,待士无疏众岂劳。
我想华林终未到,只因气概属仙曹。
更新时间:2024年分类:
《题义门胡氏华林书院》宋琪 翻译、赏析和诗意
中文译文:《题义门胡氏华林书院》
贤良肄业文方盛,孝友传家族更豪。
旌表特恩门第贵,御书新赐姓名高。
谋孙有后荣非数,待士无疏众岂劳。
我想华林终未到,只因气概属仙曹。
诗意:这首诗是写给义门胡氏华林书院的题字。诗人赞美书院中的学子们勤奋学习,以及胡氏家族传承的孝友之道。同时,诗人也称赞了华林书院在官方表彰和封赠上的荣誉。诗人自称没有能够达到华林书院的气节和高尚境界,认为自己的才华不属于凡人俗世。
赏析:这首诗以夸张的手法,将义门胡氏华林书院和诗人自身进行对比。诗人通过赞美书院的学子们和胡氏家族的传统美德,表达了对华林书院的仰慕和钦佩之情,同时也表达了自己对自身才华和气节的确信不足。这首诗情感真挚,通过对比和对华林书院的赞美,彰显了诗人对道德修养和学问的尊重和追求。同时,诗人通过将自己置于华林书院之下,表达了自卑和自怜之情,展示了一种超脱尘世、追求高尚品质的境界。
“我想华林终未到”全诗拼音读音对照参考
tí yì mén hú shì huá lín shū yuàn
题义门胡氏华林书院
xián liáng yì yè wén fāng shèng, xiào yǒu chuán jiā zú gèng háo.
贤良肄业文方盛,孝友传家族更豪。
jīng biǎo tè ēn mén dì guì, yù shū xīn cì xìng míng gāo.
旌表特恩门第贵,御书新赐姓名高。
móu sūn yǒu hòu róng fēi shù, dài shì wú shū zhòng qǐ láo.
谋孙有后荣非数,待士无疏众岂劳。
wǒ xiǎng huá lín zhōng wèi dào, zhǐ yīn qì gài shǔ xiān cáo.
我想华林终未到,只因气概属仙曹。
“我想华林终未到”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。