“怀人留剡棹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怀人留剡棹”出自宋代宋宁宗的《潇湘八景·江天暮雪》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huái rén liú shàn zhào,诗句平仄:平平平仄仄。
“怀人留剡棹”全诗
《潇湘八景·江天暮雪》
朔吹扫氛埃,同云暝不开。
千山飞乌尽,一水泝舟回。
波面散铅汞,林梢已泻瑰。
怀人留剡棹,野店且新醅。
千山飞乌尽,一水泝舟回。
波面散铅汞,林梢已泻瑰。
怀人留剡棹,野店且新醅。
更新时间:2024年分类:
《潇湘八景·江天暮雪》宋宁宗 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:《湘江晚上下雪》
诗意:这首诗以湘江晚上下雪的景象为题材,通过描绘自然景观和人类活动,表达了诗人内心的思绪和情感。
赏析:这首诗以简洁明快的词句描绘了湘江晚上下雪的美景。首两句“朔吹扫氛埃,同云暝不开”描绘了北风带来的秋寒将云彩吹散,天空变得昏暗起来的场景。接着,“千山飞乌尽,一水泝舟回”描绘了在暮色中雪花飞舞,乌鸦飞离山顶,只剩下江水回航的情景。下两句“波面散铅汞,林梢已泻瑰”用形象的词语描绘了江水上漂浮的雪花,以及岸边绿树上的雪花飘落的景象。最后两句“怀人留剡棹,野店且新醅”表达了诗人依然怀念远方的人,同时也描绘了寒夜中酒馆里新鲜的醅酒,给整个诗篇带来了温暖的感觉。
这首诗通过对自然景象的描绘,表达了诗人对思乡之情的怀念,同时也展示了湘江晚上下雪的壮丽景观。通过简短而有力的语言,诗人成功地传达了复杂的情感和自然景观,使读者在阅读之中能够感受到作者的思绪和情感。
“怀人留剡棹”全诗拼音读音对照参考
xiāo xiāng bā jǐng jiāng tiān mù xuě
潇湘八景·江天暮雪
shuò chuī sǎo fēn āi, tóng yún míng bù kāi.
朔吹扫氛埃,同云暝不开。
qiān shān fēi wū jǐn, yī shuǐ sù zhōu huí.
千山飞乌尽,一水泝舟回。
bō miàn sàn qiān gǒng, lín shāo yǐ xiè guī.
波面散铅汞,林梢已泻瑰。
huái rén liú shàn zhào, yě diàn qiě xīn pēi.
怀人留剡棹,野店且新醅。
“怀人留剡棹”平仄韵脚
拼音:huái rén liú shàn zhào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“怀人留剡棹”的相关诗句
“怀人留剡棹”的关联诗句
网友评论
* “怀人留剡棹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怀人留剡棹”出自宋宁宗的 (潇湘八景·江天暮雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。