“君子思在治”的意思及全诗出处和翻译赏析

君子思在治”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn zǐ sī zài zhì,诗句平仄:平仄平仄仄。

“君子思在治”全诗

《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》
览辉千仞高,君子思在治
朝阳如不鸣,敢言当自愧。

更新时间:2024年分类:

《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

梅花喜神谱是宋代诗人宋伯仁的一首诗词。该诗以梅花为主题,表达了诗人对于理想社会的向往和对君子治国的追求。

《梅花喜神谱·烂熳二十八枝》

览辉千仞高,
君子思在治。
朝阳如不鸣,
敢言当自愧。

中文译文:

一望之下,梅花花瓣连成一片绚烂的画卷,
君子们思考国家治理之道。
如果晨阳不再发出光明,
我敢自责,敢言论及之。

诗意:

诗人通过描绘繁茂的梅花景象,暗喻了理想社会的美好和梅花的坚韧不拔。他向往君子治理下的社会,呼吁君子们思考如何治理国家,如何为社会带来繁荣和安定。诗人进一步表示,如果像晨阳一样失去了光明和希望,他愿意自责和反思自己的言行,明白自己应当尽心尽力地为理想社会奋斗。

赏析:

这首诗以梅花作为意象,通过精妙的形容描绘出梅花的豪放和美丽,寄托了诗人对于理想社会的向往与追求。诗中“览辉千仞高”形容了梅花盛开的壮丽景象,同时也暗示了君子们应该能够俯视世间万象,对国家兴衰有着深刻的洞察力。而“君子思在治”则表达了对于具有高尚品质和才干的君子治理下的社会的向往。

诗的最后两句“朝阳如不鸣,敢言当自愧”则是诗人对于社会现状的反思和告诫。晨阳常常象征希望和光明,如果没有阳光照耀,梅花无法展示出其美丽。诗人用这种方式暗指当社会出现问题时,个人也应该勇敢言论,并自警自省,努力为社会的进步做出贡献。

整首诗以意境深远,用词简练,表达出对于美好社会的向往和君子治理的推崇。通过对梅花的描绘,诗人隐喻了对社会风气的呼唤和个人责任感的强调,寄托了对于美好社会的憧憬和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君子思在治”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ làn màn èr shí bā zhī
梅花喜神谱·烂熳二十八枝

lǎn huī qiān rèn gāo, jūn zǐ sī zài zhì.
览辉千仞高,君子思在治。
zhāo yáng rú bù míng, gǎn yán dāng zì kuì.
朝阳如不鸣,敢言当自愧。

“君子思在治”平仄韵脚

拼音:jūn zǐ sī zài zhì
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君子思在治”的相关诗句

“君子思在治”的关联诗句

网友评论


* “君子思在治”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君子思在治”出自宋伯仁的 (梅花喜神谱·烂熳二十八枝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。