“寻花不问村远近”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寻花不问村远近”出自宋代舒岳祥的《无题》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xún huā bù wèn cūn yuǎn jìn,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。
“寻花不问村远近”全诗
《无题》
寻花不问村远近,爱酒能论巷浅深。
江上几家官酿户,如今南北忘追寻。
江上几家官酿户,如今南北忘追寻。
更新时间:2024年分类:
《无题》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《无题》
寻花不问村远近,
爱酒能论巷浅深。
江上几家官酿户,
如今南北忘追寻。
中文译文:
寻找美丽的花儿不论村庄的远近,
热爱美酒却能评判街巷的深浅。
江边有几家专门酿造酒的家庭,
而今已然随着时间的流逝不再寻求。
诗意:
这首诗词述说了诗人的闲适的生活态度。诗人不计较从村庄到村庄寻找美丽的花朵,也不忧虑街巷的深浅,他只是无忧地寻觅美酒。在江边,有一些官家专门酿造美酒,但现在诗人并不再追求这些酒。
赏析:
这首诗词展现了舒岳祥豁达自在的人生态度。他不追求远方的事物,也不纠结于琐碎的差异,而是寻求内心的宁静和喜悦。诗中的“寻花”和“爱酒”可以理解为追求美好和享乐,而诗人却能少欲知足,对外在世界保持一种超脱的姿态。这种心态给人以宽容、豁达和淡定的感受,呼应了宋代文人士大夫的生活风范。同时,通过描写江边的酿酒家庭,诗人也借此暗示了时光流逝,物是人非的变迁,以及人们对过去生活的怀念和不舍。整首诗以简洁的语言表达了诗人的对人生的态度和对时光流转的感慨,给人以启迪与思考。
“寻花不问村远近”全诗拼音读音对照参考
wú tí
无题
xún huā bù wèn cūn yuǎn jìn, ài jiǔ néng lùn xiàng qiǎn shēn.
寻花不问村远近,爱酒能论巷浅深。
jiāng shàng jǐ jiā guān niàng hù, rú jīn nán běi wàng zhuī xún.
江上几家官酿户,如今南北忘追寻。
“寻花不问村远近”平仄韵脚
拼音:xún huā bù wèn cūn yuǎn jìn
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“寻花不问村远近”的相关诗句
“寻花不问村远近”的关联诗句
网友评论
* “寻花不问村远近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寻花不问村远近”出自舒岳祥的 (无题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。