“湖灵夜放光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湖灵夜放光”全诗
鲒埼千蚌熟,花屿一村香。
海近春蒸湿,湖灵夜放光。
北窗休寄傲,大隐即吾乡。
更新时间:2024年分类:
《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》舒坦 翻译、赏析和诗意
《和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首》是宋代作家舒坦创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
稻饭雪翻白,鱼羹金门黄。
稻饭闪烁如雪白,鱼羹色泽金黄。
这首诗的开头描绘了稻饭和鱼羹的美好,通过形象的描述,传达了作者对食物的喜爱和推崇之情。
鲒埼千蚌熟,花屿一村香。
鲒埼地产出丰富的蚌类,花屿飘散着浓郁的香气。
这两句诗描绘了鲒埼地的美景,鲒埼地以其丰富的水产品而闻名。花屿则散发着花朵的香气,令人心旷神怡。
海近春蒸湿,湖灵夜放光。
海水临近春天时容易湿润,湖水在夜晚散发着光芒。
这两句诗词通过描绘水的特性表达作者对大自然的观察和感悟。海水在春季时因湿度较高而显得潮湿,湖水在夜晚则闪烁着神秘的光芒。
北窗休寄傲,大隐即吾乡。
北窗无需高傲自大,我已找到心灵的归宿。
这两句诗词表达了作者对安静的生活的向往。北窗象征着宁静,而大隐则代表心灵上的归宿,作者不再需要过于自大自满,已经找到内心的真正寄托。
整首诗词通过描绘大自然的景物和表达作者的感悟,抒发了对美好生活的向往。对食物的赞美、对自然景色的描绘以及对宁静心境的追求,使得这首诗词充满了诗意。作者通过细腻的描写和意境的呈现,表达了对自然的热爱和美好生活的追求,给读者带来了一种闲适、宁静的感受。
“湖灵夜放光”全诗拼音读音对照参考
hé mǎ cuì lǎo sì míng zá shī liáo jì lǐ sú ěr shí shǒu
和马粹老四明杂诗聊记里俗耳十首
dào fàn xuě fān bái, yú gēng jīn mén huáng.
稻饭雪翻白,鱼羹金门黄。
jié qí qiān bàng shú, huā yǔ yī cūn xiāng.
鲒埼千蚌熟,花屿一村香。
hǎi jìn chūn zhēng shī, hú líng yè fàng guāng.
海近春蒸湿,湖灵夜放光。
běi chuāng xiū jì ào, dà yǐn jí wú xiāng.
北窗休寄傲,大隐即吾乡。
“湖灵夜放光”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。