“千圣不传”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千圣不传”全诗
未曾拟议,早隔大千。
雪峰辊毬,禾山打鼓,仰山插锹,地藏种田。
短绠那汲深泉。
更新时间:2024年分类:
《偈颂七十六首》释子益 翻译、赏析和诗意
译文:
《偈颂七十六首》
向上一路,千圣不传。
未曾拟议,早隔大千。
雪峰辊毬,禾山打鼓,
仰山插锹,地藏种田。
短绠那汲深泉。
诗意:
这首诗词作者为宋代释子益,表达了一种对千古圣贤传世的愿望和无奈。诗中提到“向上一路,千圣不传”,表明他渴望向上,向圣贤学习,但是这份圣贤之道却没有被传承下来。他感叹说这份道理“未曾拟议,早隔大千”,意味着这种理念似乎早在无穷无尽的大千世界中被隔离了。
接下来的几句描述了一些景物,如“雪峰辊毬,禾山打鼓,仰山插锹”,这些景物似乎象征着生活的琐事和辛劳,让人无法专心于追求真正的道理。
最后一句“短绠那汲深泉”则带有隐喻的意味。短绠指的是短绳子,汲泉则代表取水。整句意思是用短绳取那没被人知曰的深泉水,暗喻追求真理需要经历一定的艰辛和磨炼。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者对真理的追求和不如意。通过对大自然景物的描述,表达了现实生活的琐碎和辛劳,与真理追寻之路形成对比。最后一句话则含有深意,暗指追求真理的人必须经历一定的艰辛和付出。
作者抒发出了对真理追求的激情和对时代局限的无奈,唤起读者对于人生的思考和追求。整首诗意境清新,表达了一种内心的无奈和苦恼,让人感叹时光流转,真理的追求从未停歇。
“千圣不传”全诗拼音读音对照参考
jì sòng qī shí liù shǒu
偈颂七十六首
xiàng shàng yí lù, qiān shèng bù chuán.
向上一路,千圣不传。
wèi zēng nǐ yì, zǎo gé dà qiān.
未曾拟议,早隔大千。
xuě fēng gǔn qiú, hé shān dǎ gǔ,
雪峰辊毬,禾山打鼓,
yǎng shān chā qiāo, dì cáng zhòng tián.
仰山插锹,地藏种田。
duǎn gěng nà jí shēn quán.
短绠那汲深泉。
“千圣不传”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。