“霁色澄千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

霁色澄千里”出自宋代释仲殊的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì sè chéng qiān lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“霁色澄千里”全诗

《句》
凉生宫殿不因秋。
霁色澄千里,潮声带两州。
天长地久大悠悠,尔既无心我亦休。
海门碍日山双耸,江北迎人树几行。

更新时间:2024年分类:

《句》释仲殊 翻译、赏析和诗意

诗词《句》是宋代释仲殊所作,它描绘了一幅秋天景色的壮丽画面。

中文译文:
凉生宫殿不因秋。
霁色澄千里,潮声带两州。
天长地久大悠悠,尔既无心我亦休。
海门碍日山双耸,江北迎人树几行。

诗意和赏析:
这首诗描述了秋天的景色。首句“凉生宫殿不因秋”表明即使是在凉爽的秋天,宫殿仍然保持着原有的壮丽和辉煌。接下来的两句“霁色澄千里,潮声带两州”描绘了秋天的天空湛蓝碧透,空气清澈,长长的潮声随风传来。这些描写给人一种宁静祥和的感觉。

接下来的两句“天长地久大悠悠,尔既无心我亦休”表达了人与自然的共生关系。诗人认为天地浩瀚无垠,人的一生短暂而渺小,因此他与自然融为一体,无欲无求。

最后两句“海门碍日山双耸,江北迎人树几行”描绘了远方的景色。海门挡住了阳光,两座山峰高耸入云,江北迎来行人,树林随之而动。这些景象给人一种壮丽和广阔的感觉。

整首诗描绘了秋天的景色,展示了自然的壮美和恢弘,以及人与自然的和谐共存。通过对壮美景色的描绘,诗人表达了自然的无穷魅力,同时也反映了自己对世俗繁杂的事务的冷漠态度,追求超脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霁色澄千里”全诗拼音读音对照参考


liáng shēng gōng diàn bù yīn qiū.
凉生宫殿不因秋。
jì sè chéng qiān lǐ,
霁色澄千里,
cháo shēng dài liǎng zhōu.
潮声带两州。
tiān cháng dì jiǔ dà yōu yōu,
天长地久大悠悠,
ěr jì wú xīn wǒ yì xiū.
尔既无心我亦休。
hǎi mén ài rì shān shuāng sǒng,
海门碍日山双耸,
jiāng běi yíng rén shù jǐ xíng.
江北迎人树几行。

“霁色澄千里”平仄韵脚

拼音:jì sè chéng qiān lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霁色澄千里”的相关诗句

“霁色澄千里”的关联诗句

网友评论


* “霁色澄千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霁色澄千里”出自释仲殊的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。