“一切万年去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一切万年去”出自宋代释志璇的《偈五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yī qiè wàn nián qù,诗句平仄:平仄仄平仄。
“一切万年去”全诗
《偈五首》
休去,歇去,一切万年去,寒灰枯木去,古庙里香炉去,一条白练去。
更新时间:2024年分类:
《偈五首》释志璇 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈五首》
朝代:宋代
作者:释志璇
休去,歇去,
一切万年去,
寒灰枯木去,
古庙里香炉去,
一条白练去。
中文译文:
停止,休息,
一切都逝去,
冷寒灰烬枯木都离去,
古庙里的香炉也被拿走,
一条白色丝带也已离去。
诗意:
《偈五首》是一首描述无常的诗词,表现了离散、变迁和消逝的主题。诗人通过描述物质世界中一切的离去,表达了对时光飞逝和一切最终都会消亡的感慨。诗词中的“寒灰枯木”和“古庙里香炉”等形象,传达了岁月的冷寂和历史的荒废。
赏析:
《偈五首》以简洁、凝练的表达方式,深入人心地传达了人们对时间流逝和一切都会终结的敏感。诗中运用了“休去”和“歇去”等重复的动词,烘托了无常的主题,并通过描绘冷寂的景象,增强了诗词的哀怨意味。整首诗以短小精炼的词句表达了复杂的情感,给读者留下了深刻的印象。这首诗词体现了诗人释志璇对生命的深思和对尘世中无常性的领悟,引发了读者对人生的思考。
“一切万年去”全诗拼音读音对照参考
jì wǔ shǒu
偈五首
xiū qù, xiē qù,
休去,歇去,
yī qiè wàn nián qù, hán huī kū mù qù,
一切万年去,寒灰枯木去,
gǔ miào lǐ xiāng lú qù, yī tiáo bái liàn qù.
古庙里香炉去,一条白练去。
“一切万年去”平仄韵脚
拼音:yī qiè wàn nián qù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一切万年去”的相关诗句
“一切万年去”的关联诗句
网友评论
* “一切万年去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一切万年去”出自释志璇的 (偈五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。