“寒梭出蛰一声雷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒梭出蛰一声雷”全诗
照处易分雪里粉,转时难辨墨中煤。
鸟归无影树头宿,华在不萌枝上开。
际会风云底时节,寒梭出蛰一声雷。
更新时间:2024年分类:
《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意
《偈颂二百零五首》是宋代释正觉创作的一首诗。该诗描述了菩提无树,光明无尘的境界。
中文译文:
菩提无树镜非台,
虚净光明不受埃。
照处易分雪里粉,
转时难辨墨中煤。
鸟归无影树头宿,
华在不萌枝上开。
际会风云底时节,
寒梭出蛰一声雷。
诗意和赏析:
这首诗通过描述菩提无树、镜无台,表达了佛法中的虚净光明之境。菩提是指觉悟的智慧,菩提无树意味着没有外在的影响或依附而能体现智慧。强调了菩提的本质纯净,没有烦恼磨难的污染,即光明不受埃尘之物的侵扰。比喻佛性纯净无染。
接下来的两句描述了光明照耀的地方,雪上覆盖的粉末很容易被分辨,而墨中的煤黑则难以辨别。暗喻佛性光明照耀的领悟能够照见真相,洞察现象背后的本质,而看待世间的事物不能被表象迷惑。
后两句表达了自然界的美好景象,鸟儿归巢却没有留下影子,花朵之美不依附于树枝生长。这里再次强调了佛法中超越因果的境界,事物自自然然地存在,不受外在因素的约束和影响。
最后一句表达了机遇的临近,风云底时节,意味着时机已到。在突如其来的雷声中,暗示了蛰伏已久的事物即将被唤醒或改变。寒梭出蛰,象征着从寂静中传出一声雷鸣,比喻生命的复苏或是事物的改变。
这首诗通过细腻的描写和隐喻,表达了菩提境地的纯净和超越,以及大自然中的和谐美景。诗歌悠远隽永,语言简洁而富含哲理,给人以思考和冥想的空间。
“寒梭出蛰一声雷”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首
pú tí wú shù jìng fēi tái, xū jìng guāng míng bù shòu āi.
菩提无树镜非台,虚净光明不受埃。
zhào chù yì fēn xuě lǐ fěn, zhuǎn shí nán biàn mò zhōng méi.
照处易分雪里粉,转时难辨墨中煤。
niǎo guī wú yǐng shù tóu sù, huá zài bù méng zhī shàng kāi.
鸟归无影树头宿,华在不萌枝上开。
jì huì fēng yún dǐ shí jié, hán suō chū zhé yī shēng léi.
际会风云底时节,寒梭出蛰一声雷。
“寒梭出蛰一声雷”平仄韵脚
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。