“名被世人知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“名被世人知”出自宋代释圆悟的《赵山神祠》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng bèi shì rén zhī,诗句平仄:平仄仄平平。
“名被世人知”全诗
《赵山神祠》
山中虽隐迹,名被世人知。
无策欲干主,有诗还立祠。
水云通别渚,枳槲荫空墀。
多少能吟者,焚香为拂碑。
无策欲干主,有诗还立祠。
水云通别渚,枳槲荫空墀。
多少能吟者,焚香为拂碑。
更新时间:2024年分类:
《赵山神祠》释圆悟 翻译、赏析和诗意
《赵山神祠》
山中虽隐迹,名被世人知。
无策欲干主,有诗还立祠。
水云通别渚,枳槲荫空墀。
多少能吟者,焚香为拂碑。
中文译文:
尽管在山中隐匿,名声却为世人所知。
无法获得主人的支持,只好用诗来建立神祠。
水云透过隔离的渚岛,枳槲树荫蔽着空空的祠墙。
多少善于吟咏者,焚香来拂扫诗碑。
诗意:
这首诗描述了一个隐居于山中的诗人,尽管他没有政治晋升的机会,但他的名声却被世人所熟知。无法实现自己的抱负,他决定建立一座神祠,将自己的诗歌作品传承下去。尽管他身处山中,但他的诗作通过水云和枳槲的象征意象传遍了远方。他的笔墨成为了文人墨客焚香敬拜的对象。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人隐居生活的苦乐并存。尽管隐居山中,诗人的名声却不受影响,他选择用自己的诗作来建立神祠,向自己的才华致敬。诗中的水云和枳槲植物象征诗人的诗作能够传达到远方,隐居山中的他也能被世人所了解。最后一句描绘了有多少善于吟咏的人会来焚香敬拜诗碑,凸显了诗人的才华和影响力。整首诗意境清新,表达了诗人对自己才华的自信并表达了对传世的渴望。
“名被世人知”全诗拼音读音对照参考
zhào shān shén cí
赵山神祠
shān zhōng suī yǐn jī, míng bèi shì rén zhī.
山中虽隐迹,名被世人知。
wú cè yù gàn zhǔ, yǒu shī hái lì cí.
无策欲干主,有诗还立祠。
shuǐ yún tōng bié zhǔ, zhǐ hú yīn kōng chí.
水云通别渚,枳槲荫空墀。
duō shǎo néng yín zhě, fén xiāng wèi fú bēi.
多少能吟者,焚香为拂碑。
“名被世人知”平仄韵脚
拼音:míng bèi shì rén zhī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“名被世人知”的相关诗句
“名被世人知”的关联诗句
网友评论
* “名被世人知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名被世人知”出自释圆悟的 (赵山神祠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。