“倦坐憩苔石”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倦坐憩苔石”全诗
閒行信杖藜,倦坐憩苔石。
花亦满意红,草自无心碧。
吾亦乐吾年,人生不满百。
更新时间:2024年分类:
《山中四首》释圆悟 翻译、赏析和诗意
中文译文:
山中四首
暝色敛平川,云归日已夕。
独自漫步,信步举着杖,手里拄着藜。
疲倦时倚坐,喜闲暇时停留在苔石上。
鲜花盛开,满意地绽放着红色;
青草自由自在,没有任何牵挂,呈现出碧绿的色彩。
我也快乐地享受我的岁月,
人生不能永远延续百年。
诗意和赏析:
《山中四首》是宋代佛教僧人释圆悟所作。这四首诗写的是作者在山中闲逛的情景和心情体验。
诗的开头描述了夜幕降临平川的景象,群山渐次隐入暮色,红彤彤的夕阳云归西下。这里作者借景抒发了一种凄凉与寂寥的意境,凸显了山中的幽静之美。
接着,诗人描绘了自己独自在山中信步漫游的场景,手里拄着杖,身旁携带着藜杖,形成了一幅悠闲自在的画面。作者在步行的时候感到了疲倦,于是选择在苔石上找个地方坐下来休息。这种疲倦与轻松的交替,展示了诗人在山中的自由自在和舒适宜人的生活态度。
诗的最后两句表达了作者对山中独特的美景的欣赏和感慨,红花开放艳丽,绿草茂盛欣欣向荣,它们各自展示了自己的美丽而不受约束。这种观察到的自然景色,使作者更加领悟到人生的无常和短暂,于是他坦然地说出“人生不满百”的感慨。
整首诗以自然的描绘为主线,展示了山中的宁静之美和自然的独立自在。通过对山中景色的观察,也彰显了作者的淡泊坦然之情。诗人以此寓意着对生命的珍惜和对繁华世界的超脱,呼唤人们应该活在当下,珍惜眼前的美好。
“倦坐憩苔石”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng sì shǒu
山中四首
míng sè liǎn píng chuān, yún guī rì yǐ xī.
暝色敛平川,云归日已夕。
xián xíng xìn zhàng lí, juàn zuò qì tái shí.
閒行信杖藜,倦坐憩苔石。
huā yì mǎn yì hóng, cǎo zì wú xīn bì.
花亦满意红,草自无心碧。
wú yì lè wú nián, rén shēng bù mǎn bǎi.
吾亦乐吾年,人生不满百。
“倦坐憩苔石”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。