“乍晴乍雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乍晴乍雨”全诗
带累达磨眼睛,特地和泥合土。
二祖不会承当。
雪庭枉受辛苦。
引得后代儿孙。
各自开张门户。
或放南山毒蛇,或作玄沙猛虎。
雪峰连辊三毬,禾山一味打鼓。
山僧检点将来,尽是葛藤露布。
争如吃饭著衣,此外更无佛祖。
职嫂便是大哥妻,师姑元是女人做。
更新时间:2024年分类:
《偈》释渊 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
《偈》
端午节临近,忽晴忽雨。
带累达摩目睛,特地和泥合土。
二祖无法承当。
雪庭枉受辛苦。
激励后代儿孙。
各自开设门户。
或放南山毒蛇,或作玄沙猛虎。
雪峰连辊三球,禾山一味打鼓。
山僧检点将来,全是葛藤露布。
奋发如吃饭穿衣,除此再无佛祖。
职嫂即是大哥妻,师姑原为女子从事。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代释渊创作的一首诗,以幽默轻松的语言描写了佛教中的一些世俗现象和人际关系。
诗中以端午佳节的天气变化,暗喻尘世的无常和不可预测性。达摩是佛教传说中的禅宗祖师,诗中用带累达摩的形象,嘲讽了一些当代的修行人,暗示他们在追求佛道的过程中可能会被物质和尘事所困扰。
诗中提到了二祖和雪庭,这是佛教中的历史人物,诗人用他们的遭遇来表达对修行道路的艰辛和不易。
然后,诗中描绘了修行人各自独立的世界,以及他们的所作所为。有的放南山毒蛇,有的化作玄沙猛虎,展示了修行人各自独特的方式和特点。
最后,诗中通过比较修行人与尘世的关系,强调修行人应该将修行与日常生活融合,将修行理念贯彻到吃饭穿衣的点点滴滴,而不是拘泥于形式和虚无的理论。
整首诗词以轻松幽默的语言揭示了佛教修行道路上的一些困境和世俗现象,寓意深刻,给人以启发和反思。
“乍晴乍雨”全诗拼音读音对照参考
jì
偈
jié jìn duān wǔ, zhà qíng zhà yǔ.
节近端午,乍晴乍雨。
dài lèi dá mó yǎn jīng, tè dì hé ní hé tǔ.
带累达磨眼睛,特地和泥合土。
èr zǔ bú huì chéng dāng.
二祖不会承当。
xuě tíng wǎng shòu xīn kǔ.
雪庭枉受辛苦。
yǐn de hòu dài ér sūn.
引得后代儿孙。
gè zì kāi zhāng mén hù.
各自开张门户。
huò fàng nán shān dú shé, huò zuò xuán shā měng hǔ.
或放南山毒蛇,或作玄沙猛虎。
xuě fēng lián gǔn sān qiú, hé shān yī wèi dǎ gǔ.
雪峰连辊三毬,禾山一味打鼓。
shān sēng jiǎn diǎn jiàng lái, jìn shì gé téng lù bù.
山僧检点将来,尽是葛藤露布。
zhēng rú chī fàn zhe yī, cǐ wài gèng wú fó zǔ.
争如吃饭著衣,此外更无佛祖。
zhí sǎo biàn shì dà gē qī, shī gū yuán shì nǚ rén zuò.
职嫂便是大哥妻,师姑元是女人做。
“乍晴乍雨”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。