“夕阳无柰山邮路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夕阳无柰山邮路”出自宋代释永颐的《看梅杂兴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī yáng wú nài shān yóu lù,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“夕阳无柰山邮路”全诗
《看梅杂兴》
春动晴山照野扉,早梅开后失归期。
夕阳无柰山邮路,过尽行人雪满枝。
夕阳无柰山邮路,过尽行人雪满枝。
更新时间:2024年分类:
《看梅杂兴》释永颐 翻译、赏析和诗意
诗词:《看梅杂兴》
朝代:宋代
作者:释永颐
春动晴山照野扉,早梅开后失归期。
夕阳无柰山邮路,过尽行人雪满枝。
中文译文:
春天的动静照亮着野门,早开的梅花却错过了预定时间。
夕阳下山路不通邮递,过往的行人已经看遍雪满的树枝。
诗意:
这首诗描述了春天的景色和人们的遭遇。春光明媚,但早开的梅花却没有等到人们来赏观,时间过去了。夕阳下的山路被雪所封闭,邮递无法顺利进行,导致山上行人都看遍了雪满的树枝。
赏析:
这首诗以细腻的笔触勾勒出了春季的景色,早梅的美丽和遗憾。描写梅花开放的时刻错过了人们赏观的期待,表达了急切的心情和失落感。同时,通过夕阳下的山路被积雪封闭,邮递中断的描写,展现了大自然和人与自然之间的无奈和困扰。整首诗意境唯美而凄凉,传达出人生中错失和无奈的情感。
“夕阳无柰山邮路”全诗拼音读音对照参考
kàn méi zá xìng
看梅杂兴
chūn dòng qíng shān zhào yě fēi, zǎo méi kāi hòu shī guī qī.
春动晴山照野扉,早梅开后失归期。
xī yáng wú nài shān yóu lù, guò jǐn xíng rén xuě mǎn zhī.
夕阳无柰山邮路,过尽行人雪满枝。
“夕阳无柰山邮路”平仄韵脚
拼音:xī yáng wú nài shān yóu lù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夕阳无柰山邮路”的相关诗句
“夕阳无柰山邮路”的关联诗句
网友评论
* “夕阳无柰山邮路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夕阳无柰山邮路”出自释永颐的 (看梅杂兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。