“醉乡讥面沈”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉乡讥面沈”出自宋代释永颐的《寄姚赣州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuì xiāng jī miàn shěn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“醉乡讥面沈”全诗

《寄姚赣州》
雪蓬生剡溪,家近放鹤岑。
晋士有遗风,爱寻支遁林。
得善忘形服,率然披素襟。
功名亦偶尔,王戴非无心。
今人异古昔,贱义而怀琛。
萧条石门咏,浩荡东山吟。
如何昌黎翁,醉乡讥面沈
玉带与金鱼,刘毕非所钦。

更新时间:2024年分类:

《寄姚赣州》释永颐 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:寄给姚赣州

雪蓬生在剡溪,我家靠近放鹤岑。晋代士人有着遗风,喜欢寻找支遁的林。我慕得其通达忘我之境,因此也仿佛敞开心扉。功名也偶尔降临,但并非没有心思。如今的人们与古人不同,视贱义为宝而怀念王戴的品性。凄凉的石门被吟咏着,浩荡的东山道中我也吟唱着。昌黎的老人哪,你怎样嘲笑醉乡中沉默的面容。玉带和金鱼,刘毕并不受人敬重。

诗意:这首诗词是宋代释永颐写给姚赣州的一首寄语诗,表达了诗人怀念古代风采以及对当时社会价值观的反思。诗中诗人通过描写雪蓬生长在剡溪,自己住在放鹤岑附近的家中,表达了对自然与人文的深度情感。他赞美晋代士人的高风亮节,并向支遁致敬,表达了对清静人生的向往。同时,诗人表达了对功名的宽慰,认为拥有功名并非没有追求真理之心。他批评当时社会的价值观有所偏颇,人们不再看重贱而为贵的品德,怀念王戴的高风亮节。最后,诗人直接向昌黎的老人发问,表达了对时代变迁的迷惘和对现实的愤慨。

赏析:这首诗词以流畅的语言展现了诗人对自然、古代风采和社会价值的深刻思考,体现了他对自由自在、清静人生的向往。诗中运用了对比的手法,描绘了自然山水与人文思想的和谐共生。通过对古代文人的赞誉,诗人批判了当时社会价值观的偏颇,表达了对这种变化的思考和愤慨。整首诗运用了对景写意的手法,以及对人物和事物的寄托象征,让读者感受到了诗人的内心世界和他对时代转变的不解和疑惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉乡讥面沈”全诗拼音读音对照参考

jì yáo gàn zhōu
寄姚赣州

xuě péng shēng shàn xī, jiā jìn fàng hè cén.
雪蓬生剡溪,家近放鹤岑。
jìn shì yǒu yí fēng, ài xún zhī dùn lín.
晋士有遗风,爱寻支遁林。
dé shàn wàng xíng fú, shuài rán pī sù jīn.
得善忘形服,率然披素襟。
gōng míng yì ǒu ěr, wáng dài fēi wú xīn.
功名亦偶尔,王戴非无心。
jīn rén yì gǔ xī, jiàn yì ér huái chēn.
今人异古昔,贱义而怀琛。
xiāo tiáo shí mén yǒng, hào dàng dōng shān yín.
萧条石门咏,浩荡东山吟。
rú hé chāng lí wēng, zuì xiāng jī miàn shěn.
如何昌黎翁,醉乡讥面沈。
yù dài yǔ jīn yú, liú bì fēi suǒ qīn.
玉带与金鱼,刘毕非所钦。

“醉乡讥面沈”平仄韵脚

拼音:zuì xiāng jī miàn shěn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉乡讥面沈”的相关诗句

“醉乡讥面沈”的关联诗句

网友评论


* “醉乡讥面沈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉乡讥面沈”出自释永颐的 (寄姚赣州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。