“一桡打著这瞎汉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一桡打著这瞎汉”出自宋代释彦岑的《颂古五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī ráo dǎ zhe zhè xiā hàn,诗句平仄:平平仄仄平仄。
“一桡打著这瞎汉”全诗
《颂古五首》
一桡打著这瞎汉,堪笑令犹行一半。
竿头比重线约鲸波,趯浪拿云犹是钝。
竿头比重线约鲸波,趯浪拿云犹是钝。
更新时间:2024年分类:
《颂古五首》释彦岑 翻译、赏析和诗意
中文译文:
一只桡子打着这瞎汉,
可笑命运还给我一半。
竿头比重线约束鲸波,
越浪拿云依然是迟钝。
诗意:
这首诗以生活中的一个情景为题材,表达了作者对命运变幻莫测的思考和对人生困境的反思。通过描绘一个桡子打着一个瞎眼的人,作者借此表达了自己对人生命运的讽刺。即使我们在生活中得到一些好运或积累了一些财富,命运往往仍会对我们进行反转,让我们遇到无法预料的困境。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了作者对人生命运变化的无奈和对世事变迁的洞察。用一个简单的情节,即一个瞎眼的人在划桨,来象征着人生的起伏和无常。同时,用“竿头比重线约束鲸波”和“越浪拿云依然是迟钝”这两句话,用于形容人生的坎坷和困顿,表达出作者对人生波折的思考和感慨。整首诗给人一种深深的哲理感,唤起读者对人生的思考和对命运的思索。
“一桡打著这瞎汉”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ wǔ shǒu
颂古五首
yī ráo dǎ zhe zhè xiā hàn, kān xiào lìng yóu xíng yī bàn.
一桡打著这瞎汉,堪笑令犹行一半。
gān tóu bǐ zhòng xiàn yuē jīng bō, tì làng ná yún yóu shì dùn.
竿头比重线约鲸波,趯浪拿云犹是钝。
“一桡打著这瞎汉”平仄韵脚
拼音:yī ráo dǎ zhe zhè xiā hàn
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一桡打著这瞎汉”的相关诗句
“一桡打著这瞎汉”的关联诗句
网友评论
* “一桡打著这瞎汉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一桡打著这瞎汉”出自释彦岑的 (颂古五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。