“风戛寒溪野艇横”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风戛寒溪野艇横”全诗
但起贪心迷有限,认能触目悟无生。
云融远景危峰小,风戛寒溪野艇横。
禅后不妨敷六义,只图歌出野人情。
更新时间:2024年分类:
《山居诗》释延寿 翻译、赏析和诗意
山居诗
自甘疏拙司经营,
大道从来戒满盈。
但起贪心迷有限,
认能触目悟无生。
云融远景危峰小,
风戛寒溪野艇横。
禅后不妨敷六义,
只图歌出野人情。
中文译文:
我自愿意过简单的生活,
追求大道始终不被财富所迷恋。
虽然贪心会有限度,
但只有认识自己才能触摸到无生的境界。
云融入远方的景色,高峰看起来很小,
寒风吹打着溪水,野艇横渡其中。
修禅后可以教导六义,
只想唱出野人的真情实感。
诗意:
这首诗描绘了一个居住在山中的人的心境和生活态度。他宁愿过简单、朴素的生活,追求大道而不为财富所迷惑。他意识到贪婪是有限度的,并且通过觉悟认识到生命的无常和虚空。他观赏着遥远的山景,即使高峰很大,也被云雾掩盖,显得很小。他感受着寒风吹拂溪水,渡过其中的野艇在风中横冲。在修禅之后,他愿意传授六义的教导,只想以真实的情感唱出野人的心声。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者的生活理念和心境。作者自愿选择了疏离世人,过简约的生活,强调了追求大道的重要性。他通过意识到贪心的局限,以及通过觉悟认识生命的无常和虚空,展示了对修行和精神世界的关注。通过描绘山景和溪水,表达了与自然的亲密感,以及渡过寒风中的野艇所带来的自由感。最后,他表达了自己在修禅后乐于教导他人,并希望唱出真实的野人情感。整首诗意蕴含深意,表达了作者对于精神世界和自然的追求。
“风戛寒溪野艇横”全诗拼音读音对照参考
shān jū shī
山居诗
zì gān shū zhuō sī jīng yíng, dà dào cóng lái jiè mǎn yíng.
自甘疏拙司经营,大道从来戒满盈。
dàn qǐ tān xīn mí yǒu xiàn, rèn néng chù mù wù wú shēng.
但起贪心迷有限,认能触目悟无生。
yún róng yuǎn jǐng wēi fēng xiǎo, fēng jiá hán xī yě tǐng héng.
云融远景危峰小,风戛寒溪野艇横。
chán hòu bù fáng fū liù yì, zhǐ tú gē chū yě rén qíng.
禅后不妨敷六义,只图歌出野人情。
“风戛寒溪野艇横”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。