“淅沥覆寒骑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淅沥覆寒骑”出自唐代韦应物的《雪行寄褒子》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī lì fù hán qí,诗句平仄:平仄仄平平。
“淅沥覆寒骑”全诗
《雪行寄褒子》
淅沥覆寒骑,飘飖暗川容。
行子郡城晓,披云看杉松。
行子郡城晓,披云看杉松。
更新时间:2024年分类: 女子
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《雪行寄褒子》韦应物 翻译、赏析和诗意
诗词:《雪行寄褒子》
淅沥覆寒骑,
飘飖暗川容。
行子郡城晓,
披云看杉松。
中文译文:雪花淅沥地覆盖在冷寒的马鞍上,飘飖而下使得江河的容貌变得模糊。行人在城市的边缘,清晨起来,披着云雾看着杉树和松树。
诗意:这首诗描绘了一个行人在雪天行走的景象。通过描述雪花覆盖马鞍、飘飖而下的情景,展现了寒冷冬天的气氛。同时,诗人通过描绘行人清晨起来,在郡城边缘观赏杉树和松树的场景,将自然的美与人的情感相结合,传达出一种对自然美的赞美之情。
赏析:这首诗以短小精炼的语言描绘了雪天行走的情景,通过描述细节,使读者能够感受到寒冷的气氛和雪花的细腻。诗人运用“淅沥”、“飘飖”等生动的词语,增强了描写的真实感和生动感。同时,通过对行人清晨起来,欣赏杉树和松树的描绘,将自然景色与人的情感相结合,表达出对自然的喜爱和赞美之情。整首诗语言简练,意境清新,给人以美好而深刻的印象。
“淅沥覆寒骑”全诗拼音读音对照参考
xuě xíng jì bāo zi
雪行寄褒子
xī lì fù hán qí, piāo yáo àn chuān róng.
淅沥覆寒骑,飘飖暗川容。
háng zǐ jùn chéng xiǎo, pī yún kàn shān sōng.
行子郡城晓,披云看杉松。
“淅沥覆寒骑”平仄韵脚
拼音:xī lì fù hán qí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“淅沥覆寒骑”的相关诗句
“淅沥覆寒骑”的关联诗句
网友评论
* “淅沥覆寒骑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淅沥覆寒骑”出自韦应物的 (雪行寄褒子),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。