“江上烽烟杂战尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江上烽烟杂战尘”出自宋代释行海的《即事》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng shàng fēng yān zá zhàn chén,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“江上烽烟杂战尘”全诗
《即事》
江上烽烟杂战尘,凤城风景可怜人。
白头老母关情切,眼见莺花不是春。
白头老母关情切,眼见莺花不是春。
更新时间:2024年分类:
《即事》释行海 翻译、赏析和诗意
中文译文:
江上烽烟杂战尘,
凤城风景可怜人。
白头老母关情切,
眼见莺花不是春。
诗意和赏析:
这首诗词《即事》是宋代释行海所作,诗人通过描绘战火纷飞和凤城的凄凉景色,表达了对战争和苦难的反思,以及对家乡的深情。
诗的第一句“江上烽烟杂战尘”,描述了江河之上烽烟弥漫、战争的硝烟弥漫的景象,暗示着战乱带来的恐惧和苦难。
接着,诗人写到“凤城风景可怜人”。凤城是指故乡,通过凤城的景色来表达家乡的凄凉和困苦。这里的“可怜”并不是表示同情,而是表达出诗人自己深情的感受。
第三句“白头老母关情切”,表达了诗人对母亲的思念和关怀。白头老母指的是诗人的年迈的母亲,她担心儿子的安危,这种亲情使诗人更加思念家乡。
最后一句“眼见莺花不是春”,描述了诗人眼前的景色与家乡的春天相比,因战争和苦难而失去了春天的生机和美丽。
整首诗词通过对战争景象、家乡的伤痛以及家庭之情的刻画,表达了诗人对战争苦难的思考,以及对家乡和亲人深深的眷恋之情。
“江上烽烟杂战尘”全诗拼音读音对照参考
jí shì
即事
jiāng shàng fēng yān zá zhàn chén, fèng chéng fēng jǐng kě lián rén.
江上烽烟杂战尘,凤城风景可怜人。
bái tóu lǎo mǔ guān qíng qiē, yǎn jiàn yīng huā bú shì chūn.
白头老母关情切,眼见莺花不是春。
“江上烽烟杂战尘”平仄韵脚
拼音:jiāng shàng fēng yān zá zhàn chén
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“江上烽烟杂战尘”的相关诗句
“江上烽烟杂战尘”的关联诗句
网友评论
* “江上烽烟杂战尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江上烽烟杂战尘”出自释行海的 (即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。