“雨打梨花蛱蝶飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨打梨花蛱蝶飞”出自宋代释心道的《偈》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ dǎ lí huā jiá dié fēi,诗句平仄:仄仄平平平平平。
“雨打梨花蛱蝶飞”全诗
《偈》
师子嚬呻,象王哮吼。
云门北斗里藏身,白云因何唤作手。
三世诸佛不能知,狸奴白牯却知有。
雨打梨花蛱蝶飞,风吹柳絮毛毬走。
云门北斗里藏身,白云因何唤作手。
三世诸佛不能知,狸奴白牯却知有。
雨打梨花蛱蝶飞,风吹柳絮毛毬走。
更新时间:2024年分类:
《偈》释心道 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
师子嚬呻,象王哮吼。
云门北斗里藏身,白云因何唤作手。
三世诸佛不能知,狸奴白牯却知有。
雨打梨花蛱蝶飞,风吹柳絮毛毬走。
诗意:
这首诗词探讨了一系列与自然和人类的关联性的问题。作者使用象征性的语言,表达了大自然的神秘和人类对其了解的局限。诗中提及了师子(佛教中的众生形象)、象王(象征大自然的力量)、北斗等象征。诗人通过描绘雨打梨花、风吹柳絮的景象,强调了自然世界的美和流转不止的变化。
赏析:
这首诗词运用了富有诗意的意象和象征性的表达,展现了作者对自然界奥秘的思考和对大自然的敬畏之情。诗人通过各种象征的描绘,表达了大自然的力量和美丽,并暗示了人类对其了解的局限。同时,诗中以雨打梨花和风吹柳絮的景象,展示了大自然的流转和变化,传递了一种人世间万物皆在变动的哲理。
整体而言,这首诗词运用了象征性的语言和诗意的意象,探讨了自然与人类的关联和流转的主题,让人感受到大自然的伟力和美丽,并引发思考。
“雨打梨花蛱蝶飞”全诗拼音读音对照参考
jì
偈
shī zi pín shēn, xiàng wáng xiāo hǒu.
师子嚬呻,象王哮吼。
yún mén běi dǒu lǐ cáng shēn, bái yún yīn hé huàn zuò shǒu.
云门北斗里藏身,白云因何唤作手。
sān shì zhū fú bù néng zhī, lí nú bái gǔ què zhī yǒu.
三世诸佛不能知,狸奴白牯却知有。
yǔ dǎ lí huā jiá dié fēi, fēng chuī liǔ xù máo qiú zǒu.
雨打梨花蛱蝶飞,风吹柳絮毛毬走。
“雨打梨花蛱蝶飞”平仄韵脚
拼音:yǔ dǎ lí huā jiá dié fēi
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨打梨花蛱蝶飞”的相关诗句
“雨打梨花蛱蝶飞”的关联诗句
网友评论
* “雨打梨花蛱蝶飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨打梨花蛱蝶飞”出自释心道的 (偈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。