“啼竹半沙禽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“啼竹半沙禽”出自宋代释希昼的《留题承旨宋侍郎林亭》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tí zhú bàn shā qín,诗句平仄:平平仄平平。
“啼竹半沙禽”全诗
《留题承旨宋侍郎林亭》
翰苑营嘉致,到来山意深。
会茶多野客,啼竹半沙禽。
雪溜悬危石,棋灯射远林。
言诗素非苦,虚答侍臣心。
会茶多野客,啼竹半沙禽。
雪溜悬危石,棋灯射远林。
言诗素非苦,虚答侍臣心。
更新时间:2024年分类:
《留题承旨宋侍郎林亭》释希昼 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《留题承旨宋侍郎林亭》
翰苑中的鸟儿声音悦耳动听,来到这山中,感受到了浓厚的意境。喝茶的时候有许多野客,竹林中有半个沙鸟在啼叫。雪片险峻地滑下峭岩,棋盘上的烛光射到远处的林木。我的诗言没有苦涩的味道,虚构着回答侍臣们的心意。
诗意:
这首诗表达了作者身处翰苑、山中所感受到的丰富意境和美好场景。描绘了喝茶、听鸟叫、看雪片滑落、棋局照亮林木的景象。通过这些景物描绘,传递了作者心灵的舒畅和欢愉。
赏析:
这首诗通过细腻的描写展示了作者对大自然的敏锐观察和对美景的感受。诗中运用了丰富的形象描写和意象,给人留下深刻的印象。作者用简练的语言,描摹出清雅的山水风光和闲适宁静的境界,表达了他在自然中获得的心灵安宁和慰藉。这首诗表达了作者的情感和感悟,展示了他对文人雅致生活的追求。整首诗充满了清新、宁静、美好的意境,给人带来一种宁静和愉悦的感觉。
“啼竹半沙禽”全诗拼音读音对照参考
liú tí chéng zhǐ sòng shì láng lín tíng
留题承旨宋侍郎林亭
hàn yuàn yíng jiā zhì, dào lái shān yì shēn.
翰苑营嘉致,到来山意深。
huì chá duō yě kè, tí zhú bàn shā qín.
会茶多野客,啼竹半沙禽。
xuě liū xuán wēi shí, qí dēng shè yuǎn lín.
雪溜悬危石,棋灯射远林。
yán shī sù fēi kǔ, xū dá shì chén xīn.
言诗素非苦,虚答侍臣心。
“啼竹半沙禽”平仄韵脚
拼音:tí zhú bàn shā qín
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“啼竹半沙禽”的相关诗句
“啼竹半沙禽”的关联诗句
网友评论
* “啼竹半沙禽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啼竹半沙禽”出自释希昼的 (留题承旨宋侍郎林亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。