“天龙见虎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天龙见虎”出自宋代释惟简的《偈》,
诗句共4个字,诗句拼音为:tiān lóng jiàn hǔ,诗句平仄:平平仄仄。
“天龙见虎”全诗
《偈》
莫离盖缠,莫求佛祖。
去此二图,以何依怙。
江淹梦笔,天龙见虎。
古老相博,月不跨五。
去此二图,以何依怙。
江淹梦笔,天龙见虎。
古老相博,月不跨五。
更新时间:2024年分类:
《偈》释惟简 翻译、赏析和诗意
中文译文:《偈》
不要离开棺椁束缚,
不要追求佛祖的加持。
离开这两个隐喻的形象,
依靠什么安心呢?
江淹的梦中之笔,
天龙见到老虎。
古老的象棋相对阵,
月亮不会跨越五个格子。
诗意:这首诗词表达了人生的迷惑和困惑。诗中提到了两个隐喻的形象:棺椁和佛祖。棺椁象征着世俗的束缚和烦恼,而追求佛祖则代表着追寻解脱和安心的心境。然而,诗人问道,如果离开了这两个形象,人们又能依靠什么来获得内心的安宁呢?江淹梦中的笔触和天龙与老虎的对峙,暗示着生活中艰难和困境的出现。最后,诗人提到古老的象棋对弈中,月亮永远只能在五个格子之内跨越,似乎在暗示人生的有限和局限。
赏析:这首诗词以简练的语言描述了人生的无常和迷惑,表达了诗人对人生困境的思考。通过对棺椁、佛祖、江淹梦笔和象棋的隐喻描绘,诗人揭示出人们追求内心安宁的苦恼,也表达了对于生活局限和困境的无奈感。整首诗词意境深远,给人以思考和启示。
“天龙见虎”全诗拼音读音对照参考
jì
偈
mò lí gài chán, mò qiú fó zǔ.
莫离盖缠,莫求佛祖。
qù cǐ èr tú, yǐ hé yī hù.
去此二图,以何依怙。
jiāng yān mèng bǐ, tiān lóng jiàn hǔ.
江淹梦笔,天龙见虎。
gǔ lǎo xiāng bó, yuè bù kuà wǔ.
古老相博,月不跨五。
“天龙见虎”平仄韵脚
拼音:tiān lóng jiàn hǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天龙见虎”的相关诗句
“天龙见虎”的关联诗句
网友评论
* “天龙见虎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天龙见虎”出自释惟简的 (偈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。