“昨日夜叉心”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨日夜叉心”出自宋代释思业的《偈颂二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuó rì yè chā xīn,诗句平仄:平仄仄平平。

“昨日夜叉心”全诗

《偈颂二首》
昨日夜叉心,今朝菩萨面。
菩萨与夜叉,不隔一条绵。

更新时间:2024年分类:

《偈颂二首》释思业 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂二首》

昨日夜叉心,今朝菩萨面。
菩萨与夜叉,不隔一条绵。

中文译文:
昨日夜叉心,今朝菩萨面。
夜叉与菩萨,相比没有分别。

诗意:
这首诗以佛教的视角,表达了夜叉与菩萨之间并没有真正的分别。夜叉是传统佛教中一种具有恶性的鬼神形象,而菩萨则是佛教中一种具有悲悯心和智慧的圣人形象。作者通过对夜叉与菩萨的对比,说明它们并非截然不同,而是可以相互转化的。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深奥的思想。通过夜叉与菩萨两种形象的对比,作者传递了一个重要的佛教观念——万物皆空。即使在不同形象之间,也不存在绝对的界限与差异。夜叉和菩萨虽然形象迥异,但它们都是共同存在于佛教思想中的一部分。这首诗表达了佛教中通常所说的「无我」的观念,即物质和精神实体并没有实际的界限,它们之间是相互转换和共存的。

此外,诗中使用了反义词「夜叉」和「菩萨」,通过两者的对比,更加突出了诗意的内涵。夜叉代表纷世杂念,菩萨代表智慧与慈悲。作者想要借此表达的是人们应该超越纷扰的现实,追求智慧与慈悲,从而实现内心的净化与升华。

总之,这首诗通过简洁而深刻的表达,提醒人们在繁杂的世界中,应该保持开放的心态,超越局限,追求智慧与善行,从而达到内心的平静与充实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨日夜叉心”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr shǒu
偈颂二首

zuó rì yè chā xīn, jīn zhāo pú sà miàn.
昨日夜叉心,今朝菩萨面。
pú sà yǔ yè chā, bù gé yī tiáo mián.
菩萨与夜叉,不隔一条绵。

“昨日夜叉心”平仄韵脚

拼音:zuó rì yè chā xīn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨日夜叉心”的相关诗句

“昨日夜叉心”的关联诗句

网友评论


* “昨日夜叉心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨日夜叉心”出自释思业的 (偈颂二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。