“塞北人摇舻”的意思及全诗出处和翻译赏析

塞北人摇舻”出自宋代释省回的《偈》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sài běi rén yáo lú,诗句平仄:仄仄平平平。

“塞北人摇舻”全诗

《偈》
南番人泛船,塞北人摇舻
波斯入大唐,须弥山作舞。

更新时间:2024年分类:

《偈》释省回 翻译、赏析和诗意

《偈》是一首宋代僧人释省回创作的诗词。诗中描述了南方番邦人乘船漂泊,北方人划船航行的景象,还提到了波斯人进入大唐国并在须弥山上跳舞的情景。

以下是诗词的中文译文:
南方番邦人泛船,
北方人摇舟。
波斯人进入大唐,
须弥山上作舞。

这首诗词表达了不同地域的人们通过船只来往的景象和波斯文化在大唐国的影响。

诗意:
诗人以简洁的词句将南北方人的不同生活方式予以对比,通过描绘不同地域人们的出行方式,突显了地域的多样性和文化的交流。此外,提及波斯人进入大唐并在须弥山上跳舞,暗示了文化的融合与交流,表达了对人文交流的推崇和欢迎之情。

赏析:
这首诗词以简练的文字描绘了不同地域人们的不同生活方式和文化交流的重要性。通过短短的四句诗,诗人用一个丰富的画面展现了南北方人的不同生活景象,并以波斯人在大唐跳舞的形象点明了文化交流的重要性。整首诗词言简意赅,点到即止,给人一种简洁明了的美感,同时也勾起读者对于文化交流和多元文化的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“塞北人摇舻”全诗拼音读音对照参考


nán fān rén fàn chuán, sài běi rén yáo lú.
南番人泛船,塞北人摇舻。
bō sī rù dà táng, xū mí shān zuò wǔ.
波斯入大唐,须弥山作舞。

“塞北人摇舻”平仄韵脚

拼音:sài běi rén yáo lú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“塞北人摇舻”的相关诗句

“塞北人摇舻”的关联诗句

网友评论


* “塞北人摇舻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“塞北人摇舻”出自释省回的 (偈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。