“我自弃置君自取”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我自弃置君自取”全诗
平生粗疎不媚妩,直语岂知犯张禹。
腰间金印太二组,我自弃置君自取。
儿时翰墨跨诸父,投老为郎方齿叙。
天关耽耽守九虎,一节临遣复不与。
介堂卜筑开宿莽,谁知公意颇有主。
眼明沙鸥喜欲舞,便请衣冠挂神武。
圣朝留戣非为愈,勿薄淮阳宜叱驭。
更新时间:2024年分类:
《送傅左司赴袁州》释善珍 翻译、赏析和诗意
中文译文:《送傅左司赴袁州》
长安貂蝉贱如土,故家文献余一缕。
平生粗疎不媚妩,直语岂知犯张禹。
腰间金印太二组,我自弃置君自取。
儿时翰墨跨诸父,投老为郎方齿叙。
天关耽耽守九虎,一节临遣复不与。
介堂卜筑开宿莽,谁知公意颇有主。
眼明沙鸥喜欲舞,便请衣冠挂神武。
圣朝留戣非为愈,勿薄淮阳宜叱驭。
诗意:这首诗是宋代释善珍所作,是一首送别诗,描绘了送别傅左司赴袁州的场景。诗中介绍了傅左司的来历和能力,并对其忠诚与才华给予赞颂,同时表达了对他去往袁州的祝福和希望他能够发挥所长。
赏析:这首诗表达了作者对傅左司的敬佩和祝福之情。诗中通过描写长安贱卖的貂蝉和作者宝贵的家族文献,对比傅左司的品格高洁和文化修养。傅左司的直言不讳使他犯了张禹的忌讳,但他仍然放弃了自己的身份和权力,选择了为国家贡献自己的才华。诗中还表达了对傅左司的期望,希望他能够在袁州有所作为,并向他展示了国家的宏伟与美好。最后,作者嘱傅左司在袁州时要保持谦虚和自律,不要忽视本职工作,也不要轻视淮阳,以便更好地为国效力。
整体上,这首诗以简洁而富有哲理的语言,表达了作者对傅左司的支持和期望,同时描绘了傅左司的品格和才华之处,展示了作者对国家和人才的重视。
“我自弃置君自取”全诗拼音读音对照参考
sòng fù zuǒ sī fù yuán zhōu
送傅左司赴袁州
cháng ān diāo chán jiàn rú tǔ, gù jiā wén xiàn yú yī lǚ.
长安貂蝉贱如土,故家文献余一缕。
píng shēng cū shū bù mèi wǔ, zhí yǔ qǐ zhī fàn zhāng yǔ.
平生粗疎不媚妩,直语岂知犯张禹。
yāo jiān jīn yìn tài èr zǔ, wǒ zì qì zhì jūn zì qǔ.
腰间金印太二组,我自弃置君自取。
ér shí hàn mò kuà zhū fù, tóu lǎo wèi láng fāng chǐ xù.
儿时翰墨跨诸父,投老为郎方齿叙。
tiān guān dān dān shǒu jiǔ hǔ, yī jié lín qiǎn fù bù yǔ.
天关耽耽守九虎,一节临遣复不与。
jiè táng bo zhù kāi sù mǎng, shéi zhī gōng yì pō yǒu zhǔ.
介堂卜筑开宿莽,谁知公意颇有主。
yǎn míng shā ōu xǐ yù wǔ, biàn qǐng yì guān guà shén wǔ.
眼明沙鸥喜欲舞,便请衣冠挂神武。
shèng cháo liú kuí fēi wéi yù, wù báo huái yáng yí chì yù.
圣朝留戣非为愈,勿薄淮阳宜叱驭。
“我自弃置君自取”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。