“浑身终夜烘烘暖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浑身终夜烘烘暖”出自宋代释如珙的《颂古四十五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hún shēn zhōng yè hōng hōng nuǎn,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“浑身终夜烘烘暖”全诗
《颂古四十五首》
荒院天寒烧木佛,一堆红燄对枯床。
浑身终夜烘烘暖,罪过难教院主当。
浑身终夜烘烘暖,罪过难教院主当。
更新时间:2024年分类:
《颂古四十五首》释如珙 翻译、赏析和诗意
《颂古四十五首》是宋代释如珙创作的一首诗,下面是对诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荒庙中,寒冬天,将木佛烧成焦炭。
一堆红燄照枯床,温暖身体,难以入梦。
犯下罪孽,院主难以为善。
诗意:
《颂古四十五首》以寥寥数语,描绘了一幅庙宇中冬日烧木佛的场景。即使在寒冷的冬天,作者为了取暖,将庙中的木佛点燃,燃起的红燄照亮了枯床,给予了作者温暖。然而,作者同时意识到这种行为可能是对佛教的亵渎,他感到内疚,并暗示作为庙宇的院主可能会有难以承受的罪责。
赏析:
这首诗以简洁的文字表达了作者在冬日里点燃木佛取暖的情景。通过写景,诗中的红燄成为了诗人求暖的象征,也彰显了作者在苦寒时刻寻求生机和温暖的渴望。然而,作者对自己的行为产生了深深的内疚感,揭示了他对佛教的尊重与对行为后果的思考。诗中隐含着对伦理道德和对宗教信仰的反思,表达了作者非常独立思考的一面。此外,诗意中的罪过与院主的隐喻也增加了诗的深度和层次感。整首诗以其简练的文字和独特的诗意,引发读者对于信仰与自我责任之间关系的思考。
“浑身终夜烘烘暖”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sì shí wǔ shǒu
颂古四十五首
huāng yuàn tiān hán shāo mù fú, yī duī hóng yàn duì kū chuáng.
荒院天寒烧木佛,一堆红燄对枯床。
hún shēn zhōng yè hōng hōng nuǎn, zuì guò nán jiào yuàn zhǔ dāng.
浑身终夜烘烘暖,罪过难教院主当。
“浑身终夜烘烘暖”平仄韵脚
拼音:hún shēn zhōng yè hōng hōng nuǎn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“浑身终夜烘烘暖”的相关诗句
“浑身终夜烘烘暖”的关联诗句
网友评论
* “浑身终夜烘烘暖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浑身终夜烘烘暖”出自释如珙的 (颂古四十五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。