“金斗峰前重漏泄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金斗峰前重漏泄”出自宋代释明辩的《颂古三十二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn dòu fēng qián zhòng lòu xiè,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。
“金斗峰前重漏泄”全诗
《颂古三十二首》
灵山会上旧家风,脱略从兹势莫穷。
金斗峰前重漏泄,莫将附子当天雄。
金斗峰前重漏泄,莫将附子当天雄。
更新时间:2024年分类:
《颂古三十二首》释明辩 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《颂古三十二首》
在灵山的会上,旧家风被弃置一旁,
只看到当下势力的增长。
在金斗峰前,泄漏再次发生,
不要把附子看成了真正的勇士。
诗意:
这首诗是对旧家风的一种讽刺和批评。灵山会是一个集会,会上商讨的当下势力却让旧家风被遗忘和抛弃。作者对这种现象表示不满,并表达了自己对附子被误解和误用的惋惜。
赏析:
这首诗反映了宋代时期的社会现象。宋代是中国历史上的一个重要朝代,经济繁荣,但也存在许多问题。诗中提到的灵山会代表了当时社会上新兴的势力,对旧家风持反对态度。作者通过这首诗表达了对社会变迁带来的价值观改变的担忧和不满。诗中的金斗峰是一个象征,表示泄漏的事情曾经发生过并再次发生,作者警告人们不要把附子看作是真正的勇士,因为它代表了虚伪和欺骗。整首诗词通过鲜明的意象和对比,表达了作者对社会现象的深刻思考和批判精神。
“金斗峰前重漏泄”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sān shí èr shǒu
颂古三十二首
líng shān huì shàng jiù jiā fēng, tuō lüè cóng zī shì mò qióng.
灵山会上旧家风,脱略从兹势莫穷。
jīn dòu fēng qián zhòng lòu xiè, mò jiāng fù zǐ dàng tiān xióng.
金斗峰前重漏泄,莫将附子当天雄。
“金斗峰前重漏泄”平仄韵脚
拼音:jīn dòu fēng qián zhòng lòu xiè
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“金斗峰前重漏泄”的相关诗句
“金斗峰前重漏泄”的关联诗句
网友评论
* “金斗峰前重漏泄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金斗峰前重漏泄”出自释明辩的 (颂古三十二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。