“须知同日到天廷”的意思及全诗出处和翻译赏析

须知同日到天廷”出自宋代释妙堪的《颂古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū zhī tóng rì dào tiān tíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“须知同日到天廷”全诗

《颂古》
一人客路如天远,一个归心似箭轻。
彼此征途虽有异,须知同日到天廷

更新时间:2024年分类:

《颂古》释妙堪 翻译、赏析和诗意

诗词:《颂古》

中文译文:一人客路如天远,一个归心似箭轻。彼此征途虽有异,须知同日到天廷。

诗意:这首诗是以赞颂古代英雄为主题,通过对两个人物的比较和对他们奋斗的勇气和决心的赞美,表达了远道而来的人们最终都会实现自己的归宿。

赏析:这首诗采用了对仗的形式,重复使用了"一人"和"一个"这两个词,形象地描绘了两个人的旅程。诗人通过描述"一人客路如天远",表达了旅途的艰险和漫长,又通过"一个归心似箭轻",表现了回家的渴望和速度。这种对比使得诗中的人物形象更加鲜明和生动。

诗句"彼此征途虽有异,须知同日到天廷"表达了无论追求的目标不同,只要坚持努力,终将实现自己的愿望。诗人以历史背景为依托,抒发了对追求理想和梦想的人们的鼓励和祝福。

《颂古》这首诗以简洁明了的语言,富有哲理的观点,表达了对奋斗者的赞美和鼓励,给人以勇气和动力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须知同日到天廷”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ
颂古

yī rén kè lù rú tiān yuǎn, yí gè guī xīn sì jiàn qīng.
一人客路如天远,一个归心似箭轻。
bǐ cǐ zhēng tú suī yǒu yì, xū zhī tóng rì dào tiān tíng.
彼此征途虽有异,须知同日到天廷。

“须知同日到天廷”平仄韵脚

拼音:xū zhī tóng rì dào tiān tíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须知同日到天廷”的相关诗句

“须知同日到天廷”的关联诗句

网友评论


* “须知同日到天廷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须知同日到天廷”出自释妙堪的 (颂古),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。