“卷帘方见天下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卷帘方见天下”全诗
钱是足陌,物是定价。
坐破七个蒲团,卷帘方见天下。
千里追风非骏马。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百零九首》释可湘 翻译、赏析和诗意
这首诗词是《偈颂一百零九首》,作者是宋代的释可湘。以下是对这首诗词的分析:
中文译文:
触目未尝无,临机道什么。
钱是足陌,物是定价。
坐破七个蒲团,卷帘方见天下。
千里追风非骏马。
诗意:
这首诗词以独特的表达方式探讨了人生的苦与乐、财富的价值以及追求成功的观念。诗人通过一系列形象的描绘,表达对物质利益与虚无缥渺的深思。
赏析:
这首诗词以简洁而朴实的语言将哲理与生活联系在一起。首句“触目未尝无,临机道什么。”意味着我们所看到的事物无不代表着某种意义,而在临机应变时需要知道其中真正的含义。
接下来一句“钱是足陌,物是定价。”暗示了金钱与物品的价值与价格的关系。金钱的数量可以衡量趋于无限,而物品受到市场需求与供给的影响。
随后的两句“坐破七个蒲团,卷帘方见天下。千里追风非骏马。”描绘了追逐成功的艰辛与不易。诗人以坐破七个蒲团来暗示修行者努力追求的过程。同时,卷帘方见天下表达了即便在舒适的环境中也只能看到片面的事物,只有经过长途跋涉才能真正认识世界。
最后一句“千里追风非骏马。”则暗示了追求成功不仅仅依赖于速度,还需要智慧和才能。
整首诗词以短小精悍的语言,表达出了对物质与成功追求的思考,给读者留下了深刻的印象。
“卷帘方见天下”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng jiǔ shǒu
偈颂一百零九首
chù mù wèi cháng wú, lín jī dào shén me.
触目未尝无,临机道什么。
qián shì zú mò, wù shì dìng jià.
钱是足陌,物是定价。
zuò pò qī ge pú tuán, juàn lián fāng jiàn tiān xià.
坐破七个蒲团,卷帘方见天下。
qiān lǐ zhuī fēng fēi jùn mǎ.
千里追风非骏马。
“卷帘方见天下”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。