“青编读后方为士”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青编读后方为士”全诗
不拜皇朝真爵命,要行所学也应难。
更新时间:2024年分类:
《答真西山偈》释净豁 翻译、赏析和诗意
答真西山偈
真法非拜圣,西川亦诸葛。
翰颂清风起,琴心白雪落。
吴歌钟北斗,燕舞傅艳歌。
拂得罗衣卧,何言在梦多?
中文译文:
回答真西山偈
真实的法则不需要向圣人敬拜,西川(指四川)也有人像诸葛亮一样聪明。
用笔歌颂清风的起伏,用琴音表达白雪的飘落。
江南吟唱钟在北斗星辰下,燕舞展开飞扬曲调。
拂去罗衣卧卧,怎么会有梦境千篇一律?
诗意:
这首诗词以一种回答的方式,以诗人自身的观点和态度表达了一些观点和想法。
诗人首先提到了真实的法则,他认为真正的法则不需要向圣人敬拜。这里的“圣人”指的是受人们崇拜的人物,而诗人认为真实的道理是普遍适用的,不需要特意去敬拜某个人。
接着,诗人提到了西川,指的是四川地区,与诸葛亮相提并论。这表明诗人认为有智慧的人并不只存在于某个特定的地方或时代,而是可以在任何地方找到。
诗的后半部分,诗人运用了一系列景物描写来表达他的思想。清风和白雪都是具有纯洁、清雅的象征,通过歌颂它们,诗人借喻自己的学术或艺术理想。江南吟唱和燕舞都是中国传统文化中的艺术形式,诗人用它们来描述艺术的美妙。
最后两句“拂得罗衣卧,何言在梦多?”是表达了诗人对现实和梦想的思考。诗人提到拂去罗衣卧卧,可能是指他拂去尘埃、繁杂的环境,躺在简单自然的环境中。同时,他在问自己,为什么梦境会有那么多?这里的梦境可以理解为各种幻想、奢望和世俗的事物,诗人意味着对世俗事物的反思和追求内心的简单纯净。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和自由的形式,表达了诗人对真实法则、智慧和艺术的理解和思考。诗人以自己独特的观点和态度,回答了一些现实和理想之间的疑问。通过景物描写和象征手法的运用,诗人打造出一幅幅美丽的图景,让读者感受到纯洁、清雅的美。整首诗词意境优美,意味深长,值得欣赏和思考。
“青编读后方为士”全诗拼音读音对照参考
dá zhēn xī shān jì
答真西山偈
qīng biān dú hòu fāng wèi shì, gòng dié bān shí shǐ shì guān.
青编读后方为士,共牒颁时始是官。
bù bài huáng cháo zhēn jué mìng, yào xíng suǒ xué yě yīng nán.
不拜皇朝真爵命,要行所学也应难。
“青编读后方为士”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。